<br>Do alcuni suggerimenti che mi sento di dire, ma non sentitevi obbligati a doverli attuare, diciamo č una mia interpretazione della cosa.<br><ul class="deck-child-current"><li class="slide deck-previous" id="terminologia-codice-sorgente">
<strong>Codice sorgente</strong>: la versione scritta in linguaggio &quot;umano&quot; del programma
    </li><li class="slide deck-current" id="terminologia-codice-binario">
        <strong>Codice binario</strong>: la versione scritta in linguaggio macchina
    </li></ul>io sinceramente lo cambierei in<br><br><ul class="deck-child-current"><li class="slide deck-current" id="terminologia-codice-binario">
        <strong>Codice sorgente</strong>: la versione del programma scritta in un linguaggio comprensibile dall&#39;uomo <br></li><li class="slide deck-current" id="terminologia-codice-binario"><strong>Codice binario</strong> - <b>Linguaggio macchina</b>: la versione del medesimo programma scritta in un linguaggio composto da &#39;0&#39; e &#39;1&#39; comprensibile dalle macchine.
    </li></ul><br>Correzione a pag 18 cambiarei &quot;sistema libero&quot; in &quot;sistema operativo libero&quot;<br><br>consiglio: introdurre qualche parte la dicitura OS (operating system) e sostituirlo nei casi di ripetizione come pag 18<br>
<br>pag 16 aggiungerei: la licenza libera per antonomasia <b>per il software<br></b>altrimenti puņ sembrare che sia<b> </b>applicabile solo ai sistemi operativi<b><br><br></b>pag 30 parole User e Group con la prima lettera maiuscola.<br>
<br>comunque Ottimo lavoro<br>
<br><br><br>