Database

Michele Campeotto micampe@f2s.com
Wed, 27 Jun 2001 15:43:31 +0200


Francesco:

>    >> msgid "View recordset record-by-record"
>    >> msgstr "Visualizza il recordset un record alla volta"
>    
>    L'unico dubbio  su questo, che possa essere tradotto con tupla, ma ho
>    i libri di basi di dati in giro e ho qualche sospetto che non siano la
>    stessa cosa... ;)
> 
> Una tupla  una cosa generica, quanto insieme.  Ho il sospetto che si
> possano usare indifferentemente.

  Tupla  anche il termine che hanno usato per presentarmi la teoria dei
database relazionali. Vi risparmio tutta il trattato (se qualcuno vole
saperne di pi pu chiedere), ma il concetto  che i DB relazionali derivano
dal concetto matematico di `relazione' che altro non  che un particolare
prodotto cartesiano. In questo caso `tupla'  un elemento del prodotto
cartesiano (che  un insieme). Quindi qualcuno usa `tupla' per indicare i
record, ma pi spesso sento dire `riga' (della tabella).

  In conclusione, secondo me  meglio lasciare `record' se non altro per il
fatto che questi sono termini tecnici (e decisamente affermati) e nomi
alternativi si sono diffusi solo da quando "qualcuno" ha cominciato a farci
vedere le tabelle con un'interfaccia grafica (non che prima non si potessero
vedere, ma adesso possono vederle quasi tutti).


  -- Michele  -  www.moleskine.f2s.com

  "I love to say I hate you
   because it means that I
   will live my life happily without you
   or will sadly live a lie"

      -- Ben Harper, "Ground on down"