(no subject)

adami.tiziana@tin.it adami.tiziana@tin.it
Sat, 24 Nov 2001 18:47:08 +0100 (CET)


>From root  Thu Nov 22 21:47:33 2001
X-Sieve: cmu-sieve 2.0
Message-Id: <E166lt8-0008EW-00@auric.debian.org>
Date: Wed, 21 Nov 2001 23:55:02 -0500
From: l.cappelletti@mail.com
To: tp@lists.linux.it
Subject: [DDTP-it] ddts report from Wed Nov 21 23:55:02 EST 2001

Fabio Bonelli <fabio161616@libero.it>
epos-ptd
Description: Epos sound files by Petriska.
 Epos is a language independent rule-driven Text-to-Speech (TTS) system
 primarily designed to serve as a research tool.  Epos is (or tries to be)
 independent of the language processed, linguistic description method, and
 computing environment.
 .
 This package contains sound files by Petriska.
Description-it: File sonori per Epos fatti da Petriska
 Epos è un sistema Text-to-Speech (TTS, dal testo al parlato)
 rule-driven indipendente dalla lingua, progettato principalmente per
 fungere da strumento di ricerca. Epos è (o prova a essere) indipendente
 dalla lingua processata, dal metodo di descrizione linguistico e
 dall'ambiente di sistema.
 .
 Questo pacchetto contiene file sonori fatti da Petriska.

Fabio Bonelli <fabio161616@libero.it>
pente
Description: Five in a row game for X and the console
 Pente is the English name for the Asian game ni-nuki, which itself
 is a version of the game go-moku. The game is a variant of the well
 known five in a row. Placing five stones in a row is one way to win,
 the other is to capture five pairs of the opponents stones.
 .
 Pente can run in three different modes: X, curses or text. You can
 play against the computer or another human, and there is also support
 for playing over a network.
Description-it: Gioco "Five in a row" per X e console 
 Pente è il nome inglese del gioco asiatico ni-nuki che a sua volta è
 una versione del gioco go-moku. Il gioco è una variante del
 conosciutissimo "Five in a row". Mettere cinque sassi su una linea è una
 maniera di vincere, l'altra è catturare cinque coppie di sassi
 dell'avversario.
 .
 Pente può girare in tre modalità differenti: X, curses o testo. Si può
 giocare contro il computer o un altro umano e c'è il supporto per il
 gioco in rete.

Fabio Bonelli <fabio161616@libero.it>
checkmp3
Description: identify MP3s that do not follow the MP3 format
 mp3_check helps to identify in explicit detail MP3s that do not correctly
 follow the MP3 format. It also looks for invalid frame headers, missing
 frames, etc., and generates useful statistics. This can be useful when
 building a high-quality mp3 archive...
Description-it: Identifica gli MP3 non conformi al formato MP3
 mp3_check aiuta a identificare in preciso dettaglio gli MP3 che non
 seguono correttamente il formato MP3. Cerca anche frame header
 invalidi, frame mancanti, ecc. e genera utili statistiche. Può essere
 utile quando si crea un archivio mp3 di alta qualità.

Fabio Bonelli <fabio161616@libero.it>
igal
Description: online image gallery generator
 iGal is a Perl-based program that can generate and publish an
 entire online picture show (HTML slides, thumbnails and index page
 included) with just one command line invocation. If you've got a
 directory (or several) full of image files that are waiting to be
 put online and shared with friends, then iGal is for you.
 .
 iGal is well documented, flexible, and configurable through command
 line options and HTML templates, specific to each gallery. Generated
 slide shows include a JavaScript trick to preload the next image in
 the slideshow - ideal for slow links.
Description-it: Generatore di gallerie di immagini in linea
 iGal è un programma basato su Perl che può generare e pubblicare
 un'intera mostra di immagini in linea (comprese diapositive HTML,
 anteprime e pagina indice) solo con una invocazione da riga di comando.
 Se si ha una directory (o diverse) piena di file di immagini che
 aspettano di essere messi in linea e condivisi con gli amici, allora
 iGal è l'ideale.
 .
 IGal è ben documentato, flessibile e configurabile per mezzo delle
 opzioni a riga di comando e dei template HTML, specifici per ogni
 galleria. Le diapositive generate includono un trucchetto in JavaScript
 che pre-carica l'immagine seguente durante il succedersi delle immagini
 - ideale per collegamenti lenti.

Fabio Bonelli <fabio161616@libero.it>
tetex-eurosym
Description: Euro symbol for LaTeX
 This package provides all necessary files to be able to use
 the euro symbol in LaTeX.
Description-it: Simbolo dell'Euro per LaTex
 Questo pacchetto fornisce tutti i file necessari per poter usare il
 simbolo dell'Euro in LaTeX.

Fabio Bonelli <fabio161616@libero.it>
kfilereplace
Description: Linux/KDE utility to replace strings inside several files
 KFileReplace allows to search and replace text strings inside files.
 Many advanced options, as wildcards or variables can be used. For example,
 it's very easy to replace the string "www.old-site/kfilereplace/" with this
 one: "kfilereplace.sourceforge.net/" in all files of a directory. Then it can
 be very useful for webmasters, or developers, when writing HTML, PHP, or C++
 files.
Description-it: Utilità Linux/KDE per sostituire stringhe in molti file
 KFileReplace consente di cercare e sostituire stringhe di testo
 all'interno dei file. Possono essere usate diverse opzioni avanzate,
 come i metacaratteri e le variabili. Per esempio, è molto facile
 sostituire la stringa "www.vecchio-sito/kfilereplace/" con questa:
 "kfilereplace.sourceforge.net/" in tutti i file di una directory. Può
 essere quindi utile per i webmaster o gli sviluppatori, quando scrivono
 file HTML, PHP o C++.

Alberto Mardegan <amardegan@iol.it>
procmeter3
Description: X based system status monitor
 ProcMeter displays constantly updating graphs of system information.
 Many different graphs are supported, including:
 .
  APM information.
  Mailbox monitoring.
  Date, time, uptime.
  Amount of free and used disk space.
  Size, number of lines, rate of growth of log files.
  Amount of used and free memory and swap.
  Traffic on network devices.
  Load average, number of processes running and starting.
  Low level system statistics like CPU usage, disk usage and swapping.
 .
 As if all that wasn't enough, procmeter is designed to be easily extendable
 via plugins.
Description-it: Spia dello stato del sistema basata su X
 ProcMeter visualizza graficamente informazioni sul sistema costantemente
 aggiornate. Molti tipi di grafici sono supportati, tra i quali spiccano:
 .
  - informazioni sull'APM;
  - controllo della casella email;
  - data, ora, tempo di attività del sistema;
  - quantità di spazio su disco usato e libero;
  - dimensione, numero di linee e velocità di crescita dei file registro;
  - quantità di memoria, fisica e virtuale, usata e libera;
  - traffico sui dispositivi di rete;
  - media di carico, numero di processi in esecuzione e in fase di avvio;
## è giusto paginazione o non c'entra nulla?
  - dettagliate statistiche come utilizzo della CPU, dei dischi e paginazione.
 .
 Come se tutto questo potesse non bastare, procmeter è progettato per essere
 facilmente estendibile tramite plugin.

Alberto Mardegan <amardegan@iol.it>
kernel-image-2.2.20 kernel-image-2.2.20-reiserfs
Description: Linux kernel binary image for version 2.2.20.
 This package contains the Linux kernel image for version 2.2.20,
 the corresponding System.map file, and the modules built by the
 packager.  It also contains scripts that try to ensure that the
 system is not left in a unbootable state after an update.
 .
 If you wish to update a bootdisk, or to use a bootloader to make
 installing and using the image easier, we suggest you install the latest
 fdutils (for formatting a floppy to be used as boot disk), and LILO, for a
 powerful bootloader. Of course, both these are optional.
 .
 Kernel image packages are generally produced using kernel-package,
 and it is suggested that you install that package if you wish to
 create a custom kernel from the sources.
Description-it: Immagine binaria del kernel Linux versione 2.2.20
 Questo pacchetto contiene l'immagine del kernel Linux versione 2.2.20, il file
 System.map corrispondente e i moduli creati dal pacchettizzatore. Contiene
 anche script aventi lo scopo di garantire che dopo l'aggiornamento il sistema non
 venga lasciato in uno stato inutilizzabile.
 .
 Se si desidera aggiornare un disco di avvio o utilizzare un bootloader per
 semplificare l'installazione e l'uso dell'immagine, si suggerisce di
 installare l'ultimo fdutils (per formattare un floppy da usarsi come disco
 di avvio) e LILO come potente bootloader. Ovviamente entrambi sono
 opzionali.
 .
 I pacchetti delle immagini del kernel sono generalmente prodotti usando il
 pacchetto kernel-package e si suggerisce di installarlo se si desidera 
 creare dai sorgenti un kernel personalizzato.

Alberto Mardegan <amardegan@iol.it>
unclutter
Description: hides the mouse in X after a period of inactivity
 unclutter is a program which runs permanently in the background of an X
 session. It checks on the X mouse pointer position every few seconds, and
 when it finds it has not moved (and no buttons are pressed on the mouse,
 and the cursor is not in the root window) it hides the mouse cursor. It
 restores the mouse cursor when the mouse is moved or when a mouse button is
 hit.
Description-it: Nasconde il mouse in X dopo un periodo di inattività
## cos'è la "root window"?
 unclutter è un programma che lavora sempre sullo sfondo di una sessione X.
 Controlla a intervalli di pochi secondi la posizione del cursore del mouse e
 lo nasconde se risulta che non è stato mosso (e se nessun pulsante del mouse è
 stato premuto e se il cursore non sta nella finestra root). Ripristina il
 cursore quando il mouse torna ad essere attivo. 

Alberto Mardegan <amardegan@iol.it>
vm
Description: A mail user agent for Emacs
 VM (View Mail) is an Emacs subsystem that allows UNIX mail to be read
 and disposed of within Emacs.  Commands exist to do the normal things
 expected of a mail user agent, such as generating replies, saving
 messages to folders, deleting messages and so on.  There are other
 more advanced commands that do tasks like bursting and creating
 digests, message forwarding, and organizing message presentation
 according to various criteria.
 .
 VM 6.x versions have problems with the library tm-vm from the Tiny Mime (TM)
 package, since that version was written for VM 5.X. Indeed, the problems
 seems to exist with semi as well.
 .
 This package comes (by default) bundled in with XEmacs.
Description-it: Un programma di posta elettronica per Emacs
 VM (View Mail - "Visualizza la posta") è un sottosistema per Emacs che
 permette la lettura e la gestione di email diretamente dentro Emacs. Fornisce
 i comandi fondamentali di un programma di posta, quali la possibilità di
 rispondere, di salvare i messaggi nelle cartelle, cancellarli e cose del
 genere. Ci sono anche comandi più avanzati per cose come smistamento, inoltro
 dei messaggi, creazione di resoconti e organizzazione della presentazione dei
 messaggi secondo vari criteri.
 .
 Le versioni 6.x di VM hanno problemi con la libreria tm-vm del pacchetto Tiny
 Mine (TM), che era stata scritta per VM 5.x. Inoltre, i problemi sembrano
 esserci anche con la libreria semi.
 .
 Questo pacchetto viene solitamente installato con XEmacs.