Tutorial di Emacs - riepilogo correzioni

Matteo De Luigi tp@lists.linux.it
Tue, 10 Sep 2002 17:57:47 +0200


On Tue, Sep 10, 2002 at 02:27:22PM +0200, Francesco Potorti` wrote:
>    Si potrebbe usare anche "digitare" qualche volta, no?
> 
> Io trovo "digitare" un orribile inglesismo.  

Quello è "digitale" :)

Seriamente, ho controllato sul dizionario e risulta derivare
direttamente dal latino colto "digitare" -> indicare col dito.
Il primo significato è "Usare le dita nel sonare (sic) uno strumento".
Quale sarebbe la parola inglese di cui è un calco? Al momento
non mi viene.
 
-- 
Matteo De Luigi

Vuoi aiutarci ad avere le descrizioni dei pacchetti Debian in italiano?
http://auric.debian.org/~grisu/ddtp/guides/guide-it.txt
http://auric.debian.org/~grisu/ddtp/ddts-faq-it.txt