suggerimenti per la nostra pagina

alex tp@lists.linux.it
Tue, 24 Sep 2002 14:19:00 +0200


> Avere il glossario on line non è una necessità pratica, ma una misura
> propagandistica, perché se a qualcuno viene voglia di sapere cosa stiamo
> facendo il glossario è un buon biglietto da visita, può migliorare la
> nostra reputazione in rete e attirare nuovi traduttori.
> 
> Ultimo e più importante punto: glossario.tgz non contiene solo il
> glossario, ma anche dei testi importanti sui criteri che seguiamo per le
> traduzioni.  Il loro posto d'elezione non è il glossario, ma la pagina
> web.  Sono nel glossario solo per ragioni storiche, perché il glossario
> è nato prima della pagina web.  Averli in entrambi i posti non fa male,
> ma tenerli solo sul glossario e non sulla pagina è un errore.
>  

In effetti concordo, mi sono iscritto alla lista perchè mi capita di 
aver problemi con le traduzioni. Faccio lo spione in mancanza di meglio, 
ma mi sarebbe piaciuto avere un glossario in web