file roller - revisione

francesco.marletta@tiscali.it francesco.marletta@tiscali.it
Ven 29 Ago 2003 12:05:51 CEST


>-- Messaggio Originale --
>Date: Thu, 28 Aug 2003 18:34:01 +0200
>From: Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>
>To: TP List <tp@lists.linux.it>
>Subject: file roller - revisione
>Reply-To: Translation Project <tp@lists.linux.it>
>
>
>E adesso  il turno di file roller. Le virgolette doppie le ho gi
aggiustate, non fateci caso.

In che senso le hai gi aggiustate e cosa vuoi dire con "non fateci caso"?

Cmq, dando una veloce controllata al file ho trovato:

> #: src/menu-callbacks.c:374 src/menu-callbacks.c:393
> msgid "Could not save the archive"
> msgstr "Impossibile salvarel'archivio"
                           ^^^^
uno spazio in meno

> #: src/dlg-batch-add.c:164 src/dlg-extract.c:139 src/window.c:3794
> #, c-format
> msgid "Could not create the destination folder: %s."
> msgstr "Impossibile creare la cartella di destinazione : %s."
                                                       ^^^^
uno spazio in pi

> #: src/dlg-extract.c:181
> #, c-format
> msgid "You don't have the right permissions to extract archives in the
folder \"%s\""
> msgstr ""
> "Non si dispone dei permessi necessari per estrarre archivi nella   cartella
«%"
> "s»"

Qui usi le virgolette, in altri casi le "", uniforma!

> #: src/menu.h:90
> msgid "_View File"
> msgstr "_Vedi il file"

> #: src/menu.h:90 src/menu.h:429
> msgid "View file with internal viewer"
> msgstr "Mostra il file con il visualizzatore interno"

> #: src/menu.h:272
> msgid "View All _Files"
> msgstr "_Vedi tutti i file"

> #: src/menu.h:278
> msgid "View as a F_older"
> msgstr "Visualizza come una _cartella"

> #: src/menu.h:400
> msgid "_View"
> msgstr "_Vista"

> #: src/window.c:3017
> msgid "View"
> msgstr "Vedi"

> #: src/window.c:3018
> msgid "View selected file"
> msgstr "Visualizza il file selezionato"

Non  meglio usare "Visualizza" per "View" (come hai fatto in alcuni messaggi,
ma non in tutti"?

> #: src/menu.h:122
> msgid "_Test"
> msgstr "_Test"

"_Verifica" non  meglio?

Per il resto, hai fatto un buon lavoro, Francesco

__________________________________________________________________
Partecipa al concorso Tiscali "collegati e vinci",
il primo premio e' un viaggio per 2 persone a Zanzibar!
http://point.tiscali.it/numerounico/






Maggiori informazioni sulla lista tp