[d-i] Traduzione di tools/s390/dasd/it.po: necessita revisione

Luca Ferretti elle.uca@infinito.it
Dom 21 Dic 2003 15:56:02 CET


Il sab, 2003-12-20 alle 18:38, stefanomelchior@freeweb.org ha scritto:
> Ciao,

> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"

Cfr revisione GRUB-INSTALL

> #. Type: select
> #. Choices
> #: ../s390-dasd.templates:3
> msgid "${choices} Quit"
> msgstr "${choices} Esci"

Non  che in italiano "Esci da ${}" viene meglio? Sai come appare a
video?

> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../s390-dasd.templates:10
> msgid "Choose disk:"
> msgstr "Scegliere il disco:"

Anche "Disco selezionato:" IMHO

> #. Type: string
> #. Description
> #: ../s390-dasd.templates:10
> msgid "Please choose a disk. You have to specify the complete device
> number, including leading zeros."
> msgstr "Scegliere un disco. Si specifichi il numero completo del
> dispositivo, inclusi gli zeri iniziali."

s/Si specifichi/Specificare

> 
> #. Type: error
> #. Description
> #: ../s390-dasd.templates:16
> msgid "An invalid device number has been chosen."
> msgstr "Il numero del dispositivo scelto non  valido."


" stato scelto un numero di dispositivo non valido."   un po' pi
fedele


> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../s390-dasd.templates:26
> msgid "The device ${device} seems to be a fresh disk not yet prepared
> for Linux.  Such disk should be formatted before you can create
> partitions."
> msgstr "Il dispositivo ${device} sembra essere un disco nuovo, non
> ancora preparato per Linux. Tale disco deve essere formattato prima di
> creare le partizioni."


"Sembra che il dispositivo ${device} sia un disco vergine|nuovo, ...."

> 
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../s390-dasd.templates:32
> msgid "The device ${device} seems to be an already low-level formatted
> disk. If the disk has not been used for Linux 2.4 before, formatting
> it now is recommended."
> msgstr "Il dispositivo ${device} sembra essere un disco gi formattato
> a basso livello. Se il disco non  stato utilizzato per Linux 2.4 in
> precedenza,  raccomandato formattarlo ora."

V.s.

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../s390-dasd.templates:32
> msgid "WARNING: All data on this disk will be IRREVERSIBLY LOST!"
> msgstr "ATTENZIONE: tutti i dati presenti sul disco saranno
> IRREVERSIBILMENTE PERSI!"

Inverire: "PERSI IRREVERSIBILIMENTE" mi suona meglio :-)

> 
> ______________________________________________________________________



Maggiori informazioni sulla lista tp