dubbi traduzione

Matteo De Luigi tp@lists.linux.it
Thu Feb 6 15:00:01 2003


On Thu, Feb 06, 2003 at 12:01:39PM +0100, Alessio Dessi wrote:
> On gio, 2003-02-06 at 11:26, Matteo De Luigi wrote:
> > On Wed, Feb 05, 2003 at 11:08:55AM +0100, Alessio Dessi wrote:
> > > "host" 
> > > 1) computer 
> > > secondo me molte persone non hanno idea cosa sia un host .. cosa ne
> > > pensate ?
> > 
> > No, "host" e "computer" significano cose diverse. Va lasciato "host".
> > 
> non ne sono convinto mi potresti fare un esempio ...

>From The Free On-line Dictionary of Computing (06 Jun 01) [foldoc]:

  host

       1. <networking> A computer connected to a {network}.

       The term {node} includes devices such as routers and
       printers which would not normally be called "hosts".

       2. <communications> A computer to which one connects
       using a {terminal emulator}.

       (1995-02-16)


> naturalmente un
> computer puo' essere anche un server ... ma secondo me questo non ne
> impedisce l'utilizzo, perche' in intaliano per quello che e' la mia
> esperienza ci si usa computer quando si parla di host computer ..
> inverce si parla di server quando ci riferiamo a computer server

<Piccola divagazione>
Ad essere pignoli, un "server" sarebbe un software, non un computer,
anche se al giorno d'oggi si usa di fatto anche per le macchine su cui
il server gira. Douglas Comer č venuto a tenere una lezione introduttiva
sul TCP/IP a Padova ed era abbastanza seccato da questo uso improprio
che va dilagando :)
</Piccola divagazione>

Torniamo a bomba: noi della lista abbiamo deciso che una traduzione
deve essere pių fedele possibile e non deve confondere o disgustare gli
esperti. In pratica, quando traduci devi chiederti prima di tutto:

1) Ho cambiato il senso o il registro della frase?
2) Cosa penserebbe un esperto di questa frase?

Quando hai superato questi test puoi anche pensare all'utente non
esperto, ma non prima. Purtroppo la tua traduzione non supera (secondo
me) il test preliminare: il senso della frase viene cambiato.

-- 
Matteo De Luigi

Vuoi aiutarci ad avere le descrizioni dei pacchetti Debian in italiano?
http://ddtp.debian.org