Localizzazione di file roller

Luca Ferretti tp@lists.linux.it
Thu Jan 9 09:18:01 2003


Il mer, 2003-01-08 alle 18:17, Roberto Rosselli Del Turco ha scritto:
> Roberto Rosselli Del Turco wrote:
>=20
> > Questa invece =E8 mia: mi pare che in questo contesto "Time" vada trado=
tto=20
> > con "Ora" e non con "Data", in quanto si riferisce al momento del giorn=
o=20
> > in cui il file =E8 stato modificato. Altrimenti "Date and Time" come lo=
=20
> > traduciamo, "Data e data"?
>=20
> Ricontrollando il po e l'applicazione, ho l'impressione che in alcuni=20
> punti l'autore abbia usato Time quando in inglese sarebbe stato pi=F9=20
> appropriato Date. Correggo il po e segnalo a Bacchilega.
>=20

Credo semplicemente che "date" sia usato, come l'analogo comando unix,
in maniera generica per indicare la data o l'ora a secondo del contesto
o necessit=E0. In accoppiata con "time" assume il preciso significato di
"data".

Ci=F2 almeno da un punto di vista empirico :-)


> Ciao
>=20
> --=20
> Roberto Rosselli Del Turco      e-mail:	rosselli@cisi.unito.it
> Dipartimento di Scienze			rosselli@ling.unipi.it
> del Linguaggio			Then spoke the thunder	DA
> Universita' di Torino		Datta: what have we given?  (TSE)
>=20
>    Hige sceal the heardra,     heorte the cenre,
>    mod sceal the mare,       the ure maegen litlath.  (Maldon 312-3)
>=20
>=20
> =20
> --=20
> principale: http://www.linux.it/tp/
> ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html
--=20
Occhi da orientale che raccontano emozioni
sguardo limpido di aprile di dolcissime illusioni
tutto scritto su di un viso che non riesce ad imparare
come chiudere fra i denti almeno il suo dolore

							ds