[GnuCash] Security

_Cri_ tp@lists.linux.it
Mon Mar 10 11:18:13 2003


On Mon, Mar 03, 2003 at 11:42:38PM +0100, Francesco Potorti` wrote:
> >#. "A document or certificate showing who owns shares"
> >msgid "security"
> >msgstr "certificato, ipoteca, titoli, obbligazioni"
> 
> Credo che la traduzione pił generica sia certificato, ma aspetta che
> qualcuno pił competente dia la sua opinione.

Penso proprio che invece "titoli" sia piu' generico e quindi piu' 
appropriato in questo contesto: il commento parla genericamente del 
"documento" (il titolo di credito) che rappresenta le azioni, mentre i 
certificati sono un tipo particolare di titoli (certificati di deposito
ecc)

Cri

(comunque: IANAA - I Am Not an Accountant, ho fatto solo qualche esame
di economia... :-)

-- 
[     GLUX! - http://www.lecco.linux.it  -  irc.eu.freenode.net -> #glux     ]
[       Signed / encrypted mail welcome  -  GPG/PGP Key-Id: 0x943A5F0E       ]
[        http://www.lecco.linux.it/index.php?link=documenti/trad.html        ]