firestarter HEAD rev.2

Fabrizio Stefani tp@lists.linux.it
Fri May 23 14:36:01 2003


>> Ma non eravamo daccordo ad usare
>> hit --> contatto ?
>> Se ne parl=F2, a suo tempo. Non =E8 finito nel glossario?
>>
>> Hit View --> Vista dei contatti
>> Hit List --> Elenco dei contatti
>>
>
>secondo me usare contatti non va bene, sono dell'idea che se non si
>trova qualcosa che renda giustizia al significato inglese del termine
> e del contesto in cui viene usato convenga lasciarlo non tradotto

da Foldoc:

hit

2. <World-Wide Web> A request to a web server from a web browser or other=

client (e.g. a robot).

The number of hits on a server may be important for determining advertisi=
ng
revenue.

In the course of loading a single web page, a browser may hit a web serve=
r
many times e.g. to retrieve the page itself and each image on the page.
In contrast, caching by browsers and web proxies reduces the number of hi=
ts
on the server because some requests are satisfied from the cache.

A me "contatto" sembra perfetto.

>> > firestarter.schemas.in.h:5
>> > msgid ""
>> > "Apply the settings of the well known services, as configured in >>
> the wizard."
>> > msgstr ""
>> > "Applica le impostazioni dei =ABServizi standard=BB come stabilito
>> > nella configurazione guidata."
>>
>> servizi noti?
>> direi standard solo se sono scritti in un qualche standard
>>
>ma no stardard vine usato anche per indicare servizi che normalmente
>normalmente ... son d'accordo che non e' quello che dice la stringa
>originale .. ma si riferisce a quelli che sono i servizi + comuni ..
>che tra l'altro sono tutti basati su degli standard, smtp http etc.

allora perch=E9 non "servizi pi=F9 comuni"
a me leggere "servizi standard" creerebbe qualche dubbio

>> > #: firestarter.schemas.in.h:40
>> > msgid ""
>> > "Start the firewall when the users dials out. Modifies
>> > /etc/ppp/ip-up.local."
>> > msgstr ""
>> > "Attiva il firewall quando viene avviata una nuova connessione.
>> > Questo "
>> > "modificher=E0 il file /etc/ppp/ip-up.local."
>>
>> avviata?
>> attivata?
>> eseguita?
>>
>qui dobbiamo scegliere cosa associare a firewalle cosa alla
> connessione... poi penso che vadono + o meno tutte bene
>l'importante e' differenziali per non usare lo stesso termine

mi pare giusto. vedi tu.

>> > #: src/gui.c:154
>> > msgid "Hits"
>> > msgstr "Lista delle hit"
>>
>> Contatti
>>
>vs  contatti non mi piace

a me invece piace molto.
altri pareri?

>> > #: src/menus.c:118
>> > msgid "/_Help/Online Users` _Manual"
>> > msgstr "/A_iuto/_Manuale utente in rete"
>>
>> in linea
>>
>> mica =E8 detto che sia in rete
>> (vabb=E8, stai usando un firewall quindi la rete c'ha da
>> essece, ma magari il manuale =E8 in locale)
>>
>ok in teoria hai ragione ... ma provando la funzionalita' il manuale
>se lo carica dal sito e non in locale
>
>non so ... dici che e' meglio mettere "in linea" lo stesso?

dipende. visto che se ne era gi=E0 parlato sarebbe bene ricordare quali e=
rano
state le conclusioni. sinceramente non ho n=E9 il tempo n=E9 la voglia di=
 andare
a spulciare gli archivi. se qualcuno si ricorda qualcosa di pi=F9 si facc=
ia
sentire. e se non vedi tu.

>> > #: src/modrules.c:134
>> > msgid "Add forwarding rule"
>> > msgstr "Aggiunge una regola di inoltro"
>>
>> forward
>> "inoltro" va bene per la posta, per i pacchetti sento pi=F9 spesso
>> "rilancio"
>>
>
>io invece rilancio proprio non l'ho mai sentito invece ho sempre
>sentito
>usare inoltrare
>
>comunque a me va bene anche forward anche se mi piace di meno di
>inoltro

no aspetta. non dicevo di lasciarlo invariato. la scelta =E8 fra inoltro =
e
rilancio.
in effetti forse rilancio va bene per i pacchetti e non, ad esempio, per
le porte. forse. non so. non ho grande esperienza di reti, riporto solo
ci=F2 che ho sentito usare.

>> > #: src/preferences.c:256
>> > msgid ""
>> > "The filtering settings let you weed out excessive information\n"
>> > "from the Hits view.\n"
>> > msgstr ""
>> > "Le impostazione di filtro consentono di non inserire\n"
>> > "informazioni superflue nella vista delle hit.\n"
>>
>> filter -> filtro
>> filtering -> filtraggio
>
>personalmente filtraggio proprio non mi piace, secondo me si puo
>usare anche filtro ... magari mettendo
>
>"Le impostazioni del filtro ..."

"impostazioni del filtro" va bene.
In altri casi =E8 da vedere, ad es. "effettuare un filtro" non va bene.

>> > #: src/preferences.c:321
>> > msgid "Preferred packet rejection method"
>> > msgstr "Metodo predefinito di rifiuto dei pacchetti"
>>
>> Metodo preferito di rifuito dei pacchetti
>>
>
>si lo so ... ma ho sempre parlato e sentito parlare di policy
>predefinita ed ho pensato fosse meglio tradurlo cosi'

dipende. se non c'=E8 distinzione fra preferito e predefinito metti quell=
o
che ti piace di pi=F9. se invece, ad esempio, esistono delle impostazioni=

predefinite (dal programma) e delle impostazioni preferite (memorizzate
da qualche parte) allora va usato il termine corretto.

>> > #: src/ruleview.c:89
>> > #, c-format
>> > msgid "%s (%s) is open to %s"
>> > msgstr "%s (%s) =E8 aperta per %s"
>>
>> Cosa son i vari %s? perch=E9 ci sono delle alternative:
>> aperta per %s
>> aperta a %s
>> aperta verso %s
>
>questa stringa dovrebbe servire per le regole di stealth, quello tra
>parentesi penso sia il tipo di servizio o protocollo
>tcp udp ftp http ssh
>il primo indica la porta e l'ultimo l'ip o l'hostname della macchian
>autorizzata a connettersi sulla porta

80 (http) is open to 127.0.0.1
80 (http) =E8 aperta per 127.0.0.1

s=EC, direi che va bene

>> Ma che si pu=F2 rilanciare una porta?
>si
>
>ti faccio un esempio
>
>se tu hai una rete privata che accede alla rete con un unico ip e vuoi
>che una delle macchine interne su cui gira ad esempio apache sia
>visibile all'esterno allora devi inoltrare la porta 80 del firewall
>sulla macchina interna, questo fa si che tutto il traffico che arriva su=

>quella porta venga inoltrato alla macchina interna

ok. capito
grazie per la spiegazione

>> > #: src/ruleview.c:387 src/ruleview.c:392 src/ruleview.c:402
>> > src/ruleview.c:418
>> > msgid "IP or hostname:"
>> > msgstr "IP o hostname:"
>>
>> o lasci sempre "hostname" o traduci sempre con "nome dell'host"
>>
>pensavo di lasciare sempre hostname

ok, basta che sei coerente in tutto il po

>> > #: src/wizard.c:98
>> > msgid ""
>> > "Check this option and the firewall will start when you dial your
>> > Internet "
>> > "Service Provider."
>> > msgstr ""
>> > "Selezionndo questa opzione verr=E0 avviato il firewall quando
>> > viene chiamato il vostro provider "
>> > "di servizi internet."
>>
>> vostro <-- proprio
>io preferisco usare vostro ... :)

non puoi costruire una frase impersonale con "vostro"

>> > #: src/wizard.c:397
>> > msgid ""
>> > "ICMP packet filtering can be useful to prevent some common\n"
>> > "Denial of Service (DoS) attacks on your network."
>> > msgstr ""
>> > "Il filtro dei pacchetti ICMP =E8 utile per prevenire alcuni\n"
>> > "comuni attacchi Denial of Service (DoS) sulla rete."
>
>> sulla rete <-- alla propria rete
>>
>si c'e' scritto cosi' ma ora non ricordo chi mi ha suggerito di
>estendere al caso a tutta la rete

perch=E9?
magari =E8 utile per non far partire gli attacchi DoS anche verso altre r=
eti,
ma l'autore si limita di parlare della rete protetta dal firewall e mi se=
mbra
giusto lasciare cos=EC anche nella traduzione.

>> > "Selecting this option will configure Type of Service flags for
>> > Maximum Throughput for the options you have selected."
>> > msgstr ""
>> > "Selezionando questa opzione verranno impostati i campi TOS per aver=
e
>> > la massima banda disponibile per le voci selezionate."
>>
>> Non sono convinto che l'unico modo per aumentare il throughput sia
>> quello di aumentare la banda. Direi di rimanere pi=F9 neutri e
>> parlare di "massime prestazioni"
>>
>il flag TOS sono  dei campi nei pacchetti tcp che contentono di
>specificare che tipo di trattamento dare hai pacchetti e e che tipo
>di priorita' si vole dare a certi servizi quindi impostandoli si
>puo modificare la riportizione della banda disponibile in modo che
>i servizi che si ritengono + importanti abbiamo + banda degli altri
>o addirittura che abbiamo in teoria anche tutta la banda e gli altri
>vengono messi in attesa che questi abbiano finito e appena trovano
>un po di spazio riprendono ad utilizzare lar ete

ok, se hai le idee chiare va bene
io insinuo il dubbio, perch=E9 magari non avevi pensato alle possibili di=
fferenze
di significato

--
Ciao,
Fabrizio


--
Fabrizio Stefani
<f.stef@tiscalinet.it>

__________________________________________________________________
Tiscali ADSL  a 1 euro al giorno, traffico incluso!e in piu' telefoni
gratis. Abbonati entro il 31 maggio, l'attivazione e' gratuita.
http://point.tiscali.it/adsl/index.shtml