diff del po di nautilus

Luca Ferretti elle.uca@infinito.it
Mer 2 Feb 2005 18:53:55 CET


Il giorno ven, 28-01-2005 alle 17:04 +0100, Luca Bruno ha scritto:
> Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it> scrisse:
> 
> >  #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2562
> > -#, fuzzy
> >  msgid "Empty all of the items from the trash?"
> >  msgstr "Svuotare il cestino di tutti gli oggetti presenti?"
> 
> In Italiano svuotare non regge il "da"?
> Per esempio "svuotare la cantina dai mobili"...
> Quindi "Svuotare il cestino da tutti gli oggetti presenti " ;
> però non ne sono sicuro, spero non sia una sorta di "dialettismo"

Me lo domandai anche io a suo tempo. Non so proprio perché scelsi "di",
forse mi suonava meglio. Cmq ti do ragione e passo a "da"

> >  #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2565
> > -#, fuzzy
> >  msgid ""
> >  "If you choose to empty the trash, all items in it will be "
> >  "permanently lost. Please note that you can also delete them " 
> >  "separately."
> >  msgstr ""
> > -"Svuotando il cestino, gli oggetti sono eliminati in modo "
> > -"definitivo ed irreversibile."
> > +"Scegliendo di svuotare il cestino, tutti oggetti contenuti "
> > +"in esso sono perduti in modo definitivo. Notare che è anche "
> > +"possibile eliminarli uno ad uno."
> 
> "...il cestino, tutti gli oggetti in esso...", manca *gli*

Sono un cretino. E pensare che ho preparato la patch proprio per avere
una frase migliore in italiano.

> 
> >  #: ../src/file-manager/fm-directory-view.c:1958
> >  #, c-format
> >  msgid "The folder \"%s\" contains more files than Nautilus can
> >  handle."
> > -msgstr "La cartella «%s» contiene più file di quelli che Nautilus "
> > -"può gestire."
> > +msgstr "La cartella «%s» contiene più file di quanti Nautilus ne "
> > +"può gestire."
> 
> "...di quanti Nautilus ne possa gestire"... direi che è più corretto :)

Già. A volte tendo ad applicare la sintassi del greco antico....


> P.S. per curiosità, quante stringhe sono in totale?

Non molte. Solo 1291.


-- 
Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Questa parte del messaggio =?ISO-8859-1?Q?è?Url : http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20050202/5e10967d/attachment-0001.pgp


Maggiori informazioni sulla lista tp