Traduzione di gmult

Luca Ferretti elle.uca@infinito.it
Mer 9 Feb 2005 23:07:52 CET


Il giorno mer, 09-02-2005 alle 22:46 +0100, Xoen ha scritto:
> Marco Colombo un bel pomeriggio scrisse :
> 
> > #: gmult/DigitChooser.cpp:31 gmult/DigitChooser.cpp:32
> > #, c-format
> > msgid "Guess which digit is represented by %c.\n"
> > msgstr "Indovina quale cifra  rappresentata da %c.\n"
> 
> s/Indovina/Indovinare
> Oh sto scherzando :P, ci sono due spazi tra cifra e rappresentata

No, ci dovrebbe essere un "è" che, forse, si è perso in qualche server
SMTP :-(


-- 
Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Questa parte del messaggio =?ISO-8859-1?Q?è?Url : http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20050209/4fa291a3/attachment.pgp


Maggiori informazioni sulla lista tp