revisione del manuale

Andrea Zagli azagli@inwind.it
Dom 23 Ott 2005 12:53:20 CEST


Il giorno mar, 18/10/2005 alle 15.17 +0200, Giuliano ha scritto:
>      <!-- <title>Setting Up PPP</title> -->
>      <title>Messa a punto di PPP</title>

"Impostazione di PPP"

> <!-- In order to configure your PPP connection, you will need some 
> information
> from your  Internet Service Provider (ISP), including phone number, 
> username,
> password and DNS servers (optional). Some ISPs provide installation 
> guidelines
> for Linux distributions. You can use that information even if they don't
> specifically target Debian since most of the configuration parameters
> (and software) is similar amongst Linux distributions. -->
> 
> Per configurare la connessione PPP, necessitano alcune informazioni da 
> parte
> dell'Internet Service Provider (ISP), tra cui il numero di telefono, il 
> nome
> dell'utente, la password ed i server DNS (facoltativi). Alcuni ISP 
> forniscono
> le linee guida per l'installazione con le distribuzioni Linux. Si possono
> usare queste informazioni anche se esse non fossero specifche per Debian 
                                                           ^ i

> poichè
       ^ é

> <!-- Edit <filename>/etc/ppp/peers/provider</filename> and replace
> <userinput>/dev/modem</userinput> with
> <userinput>/dev/ttyS<replaceable>&num;</replaceable></userinput> where
> <replaceable>&num;</replaceable> stands for the number of your serial
> port. In Linux, serial ports are counted from 0; your first serial
> port <phrase arch="i386">(i.e., <userinput>COM1</userinput>)</phrase>
> is <filename>/dev/ttyS0</filename> under Linux.
> <phrase arch="powerpc;m68k">On Macintoshes with serial ports, the
> modem port is <filename>/dev/ttyS0</filename> and the printer port is
> <filename>/dev/ttyS1</filename>.</phrase>-->
> 
> Si apportino le dovute modifiche a 
> <filename>/etc/ppp/peers/provider</filename>
> e si trasformi <userinput>/dev/modem</userinput> in
> <userinput>/dev/ttyS<replaceable>&num;</replaceable></userinput> 

"Modificare <filename>/etc/ppp/peers/provider</filename> e
sostituire ..."

> <!-- Many providers use PAP or CHAP for login sequence instead of text mode
> authentication.  Others use both.  If your provider requires PAP or
> CHAP, you'll need to follow a different procedure.  Comment out
> everything below the dialing string (the one that starts with
> <quote>ATDT</quote>) in
> <filename>/etc/chatscripts/provider</filename>, modify
> <filename>/etc/ppp/peers/provider</filename> as described above, and
> add <userinput>user <replaceable>name</replaceable></userinput> where
> <replaceable>name</replaceable> stands for your user-name for the
> provider you are trying to connect to.  Next, edit
> <filename>/etc/ppp/pap-secrets</filename> or
> <filename>/etc/ppp/chap-secrets</filename> and enter your password
> there. -->
> 
> Alcuni provider usano PAP o CHAP per la sequenza di login in luogo

s/in luogo/al posto

> dell'autenticazione in modalità testuale.  Altri le impiegano entrambe.  Se
> il provider richiede PAP o CHAP, si dovrà seguire una procedura diversa. 
> Decommentare tutto sotto la stringa di composizione del numero (quella che
> inizia con <quote>ATDT</quote>) entro
> <filename>/etc/chatscripts/provider</filename>, modificare
> <filename>/etc/ppp/peers/provider</filename> come descritto sopra, ed
> aggiungere lo <userinput>user <replaceable>name</replaceable></userinput>
> dove <replaceable>name</replaceable> sta per il nome dell'utente 
> assegnato dal
> provider che si tenta di connettere.  Poi si modifichi

"... provider a cui si tento la connessione. ..."

> <!-- You will also need to edit <filename>/etc/resolv.conf</filename> and
> add your provider's name server (DNS) IP addresses.  The lines in
> <filename>/etc/resolv.conf</filename> are in the following format:
> <userinput>nameserver
> <replaceable>xxx.xxx.xxx.xxx</replaceable></userinput> where the
> <replaceable>x</replaceable>s stand for numbers in your IP
> address. Optionally, you could add the
> <userinput>usepeerdns</userinput> option to the
> <filename>/etc/ppp/peers/provider</filename> file, which will enable
> automatic choosing of appropriate DNS servers, using settings the
> remote host usually provides. -->
> 
> Si dovrà modificare anche <filename>/etc/resolv.conf</filename> e si 
> aggiungeranno gli indirizzi IP relativi al name server (DNS) del 

s/si aggiungeranno/aggiungere

> provider.  Le
> linee di <filename>/etc/resolv.conf</filename> sono nel formato seguente:

s/formato seguente/seguente formato

> <userinput>nameserver
> <replaceable>xxx.xxx.xxx.xxx</replaceable></userinput> le
                                                        ^^ dove

> <!-- For static SLIP connections, you will need to add the
> <userinput>slattach</userinput> command (from the
> <classname>net-tools</classname> package) into
> <filename>/etc/init.d/network</filename>. Dynamic SLIP will require
> the <classname>gnudip</classname> package. -->
> 
> Per connessioni SLIP statiche, si dovrà aggiunger il comando
                                                  ^ e

> <userinput>slattach</userinput> (dal pacchetto
> <classname>net-tools</classname>) entro
                                    ^^^^^ in

> <!-- PPPOE is a protocol related to PPP used for some broadband connections.
> There is currently no support in base configuration to help you set
> this up. However, the necessary software has been installed, which means
> you can configure PPPOE manually at this stage of the installation by
> switching to VT2 and running <command>pppoeconf</command>. -->
> 
> PPPOE è un protocollo riferito a PPP usato per alcune connessioni a banda
> larga.
> Attualmente non esiste alcun supporto entro la configurazione del sistema
                                        ^^^^^^^^ nella



Maggiori informazioni sulla lista tp