Revisione di Atomix

andrea.celli@libero.it andrea.celli@libero.it
Ven 15 Dic 2006 14:54:48 CET


> > Katomic, il traduttore è un chimico :-) Il file lo trovi su
> > kde.gulp.linux.it -> Pacchetti -> Kdegames
> >
> > ciao, Andrea
> 
> 
> Fatto. Ci sono alcuni composti (fra l'altro quelli meno conosciuti da google) 
> che in katomix non ci sono. Quelli comuni sono identici tranne due differenze 
> su un paio composti che secondo Wikipedia in Italiano hanno due nomi.
> 
> ....

> Cosa faccio, seguo il primo caso di Katomix inserendo entrambi i nomi, di cui 
> uno tra parentesi (e quindi anche per Glycerin ne metto due) oppure scelgo 
> quello che suona meglio? (quindi direi Etanale per il primo e Glicerina per 
> il secondo)
> 

Prova a consigliarti con Francesco Bresciani, anche per composti che non sono  presenti in Katomic (con la C). Trovi il suo email
alla pagina Traduttori.

ciao, Andrea




Maggiori informazioni sulla lista tp