[GNOME 2.14] Gnome Games - revisione 1 (blackjack)

Danilo Piazzalunga danilopiazza@gmail.com
Ven 3 Mar 2006 19:24:51 CET


Do un'occhiata a Blackjack: di recente ci ho giocato un po' e ho
notato qualche incoerenza qua e lÓ.

2006/3/3, Francesco Marletta <francesco.marletta@tiscali.it>:
> #: ../blackjack/src/blackjack.cpp:307
> #, fuzzy
> msgid "_Hit"
> msgstr "C_hiedi"

Carta

> #: ../blackjack/src/blackjack.cpp:308
> #, fuzzy
> msgid "_Stand"
> msgstr "_Stare"

Oppure "stai", "resta".

> #: ../blackjack/src/blackjack.cpp:309
> #, fuzzy
> msgid "S_urrender"
> msgstr "Rin_uncia"

Ok, mi sembra meglio di "arrendersi" (che hai usato altrove).

> #: ../blackjack/src/blackjack.cpp:310
> #, fuzzy
> msgid "_Double down"
> msgstr "_Doppio gi¨"

Raddoppia

> #: ../blackjack/src/dialog.cpp:279
> #, fuzzy
> msgid "_Reset Balance"
> msgstr "_Reimposta bilancio"

Boh? "Azzera il bilancio"? "Bilancio iniziale"?

> #: ../blackjack/src/hand.cpp:125
> msgid "The best option is to hit"
> msgstr "La migliore opzione Ŕ battere"

"La migliore opzione Ŕ carta"


> #: ../blackjack/src/hand.cpp:139
> msgid "The best option is to surrender"
> msgstr "La migliore opzione Ŕ arrendersi"

rinunciare

> #: ../blackjack/src/hand.cpp:141
> #, fuzzy
> msgid "To surrender means to give up half your wager and not complete
> the hand.  Do this by selecting the option from the Control menu."
> msgstr "Arrendersi significa cedere metÓ della propria puntata e non
> completare la mano.  Per farlo bisogna selezionare l'opzione dal men¨
> Controllo."

Rinunciare


> #: ../blackjack/src/player.cpp:257
> msgid "Stand"
> msgstr "Stare"

Stai?

> #: ../blackjack/src/player.cpp:266
> msgid "Hit"
> msgstr "Carta"
>
> #: ../blackjack/src/player.cpp:277
> msgid "Double"
> msgstr "Raddoppio"

Raddoppia?

> #: ../blackjack/src/player.cpp:291
> msgid "Split"
> msgstr "Dividi"


Maggiori informazioni sulla lista tp