[Gnome 2.20] revisione di gnome-keyring

Luca Bruno gnug.torte@email.it
Dom 26 Ago 2007 11:49:22 CEST


Francesco Marletta scrisse:

> #: ../daemon/gnome-keyring-daemon-ops.c:640
> #, c-format
> msgid ""
> "The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'.
> You " "have to choose the password you want to use for it."
> msgstr ""
> "L'applicazione \"%s\" (%s) vuole creare un nuovo portachiavi di nome
> \"%s\". " "Bisogna scegliere la password per poterlo usare."
> 
> #: ../daemon/gnome-keyring-daemon-ops.c:644
> #, c-format
> msgid ""
> "The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You
> have to " "choose the password you want to use for it."
> msgstr ""
> "L'applicazione \"%s\" (%s) vuole creare un nuovo portachiavi
> predefinito. " "Bisogna scegliere la password per poterlo usare."
> 
> #: ../daemon/gnome-keyring-daemon-ops.c:650
> #: ../daemon/gnome-keyring-daemon-ops.c:660
> #, c-format
> msgid ""
> "The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You
> have to " "choose the password you want to use for it."
> msgstr ""
> "L'applicazione \"%s\" vuole creare un nuovo portachiavi di nome \"%s
> \". " "Bisogna scegliere la password per poterlo usare."
> 
> #: ../daemon/gnome-keyring-daemon-ops.c:654
> #: ../daemon/gnome-keyring-daemon-ops.c:664
> #, c-format
> msgid ""
> "The application '%s' wants to create a new default keyring. You have
> to " "choose the password you want to use for it."
> msgstr ""
> "L'applicazione \"%s\" vuole creare un nuovo portachiavi predefinito.
> Bisogna " "scegliere la password per poterlo usare."
> 
> #: ../daemon/gnome-keyring-daemon-ops.c:670
> #, c-format
> msgid ""
> "An unknown application wants to create a new keyring called '%s'.
> You have " "to choose the password you want to use for it."
> msgstr ""
> "Un'applicazione sconosciuta vuole creare un nuovo portachiavi di
> nome \"%s" "\". Bisogna scegliere la password per poterlo usare."
> 
> #: ../daemon/gnome-keyring-daemon-ops.c:674
> msgid ""
> "An unknown application wants to create a new default keyring. You
> have to " "choose the password you want to use for it."
> msgstr ""
> "Un'applicazione sconosciuta vuole creare un nuovo portachiavi
> predefinito. " "Bisogna scegliere la password per poterlo usare."

In tutte queste (ma anche altrove) direi s/scegliere/impostare/

-- 
 .''`.  ** Debian GNU/Linux **  | Luca Bruno
: :'  :   The Universal O.S.    | luca.br(AT)uno.it
`. `'`  			| GPG Key ID: 3BFB9FB3
  `-     http://www.debian.org 	| Proud Debian GNU/Linux User
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale  stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  189 bytes
Descrizione: non disponibile
Url:         http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20070826/0809237b/attachment.pgp 


Maggiori informazioni sulla lista tp