gnome-utils da revisionare

Daniele Forsi dforsi@gmail.com
Lun 19 Feb 2007 13:00:57 CET


Il 18/02/07, Andrea Zagli ha scritto:

> #: ../baobab/src/baobab-utils.c:423
> msgid "used:"
> msgstr "usati"

mancano i ":" finali

>  An exclamation mark (\"!\") means that all the databases "
> "present in a dictionary source should be searched"

> Un punto esclamativo (\"!\") specifica che "
> "dovrebbero essere cercati tutti i database presenti in una sorgente di "
> "dizionario"

s/dovrebbero/debbano

> Questa chiave Ŕ disapprovato

s/disapprovato/disapprovata

> "Questa chiave definisce se barra di stato debba essere visibile ed Ŕ "

s/se barra/se la barra

> msgid "Drop shadow"
> msgstr "Ometti ombra"

anche secondo me il significato Ŕ opposto: "Metti ombra" :-)
un esempio a caso di "drop shadow" sul testo:
http://kryogenix.org/code/browser/aqdropshadow/

> "L'utilitÓ per il controllo dei blocchi denneggiati

s/denneggiati/danneggiati

-- 
Ciao,
Daniele


Maggiori informazioni sulla lista tp