manuale di glade da revisionare

Andrea Zagli azagli@inwind.it
Mer 26 Set 2007 18:06:20 CEST


Il giorno lun, 03/09/2007 alle 14.32 +0200, Daniele Forsi ha scritto:
> [...]
> 
> però tradurrei "top level" (anche in altre frasi) con "primo livello"
> o "livello principale", perché mi sembra di capire che non esistono
> ulteriori livelli, mentre "superiore" indica solo la relazione tra due
> livelli e non esclude che ne esistano altri ancora più in alto

questa e' un'ottima idea

per adesso lascio cosi' e poi a breve rimetto a posto sia tutto il
manuale che tutto il programma
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  189 bytes
Descrizione: Questa =?ISO-8859-1?Q?=E8?= una parte del messaggio
	firmata digitalmente
Url:         http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20070926/07089423/attachment.pgp 


Maggiori informazioni sulla lista tp