Richiesta di revisione: traduzione italiana del file po-debconfig di xsp

Milo Casagrande milo_casagrande@yahoo.it
Mer 8 Ott 2008 23:43:36 CEST


Il giorno gio, 02/10/2008 alle 16.27 +0200, vince ha scritto:
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../mono-xsp.templates:1001 ../mono-xsp2.templates:1001
> msgid "Start on boot?"
> msgstr "Avviare il programma all'avvio del sistema?"

Magari per non ripetere "avviare" e "avvio":

"Lanciare il programma all'avvio..."


> #. Type: string
> #. Description
> #: ../mono-xsp.templates:2001 ../mono-xsp2.templates:2001
> msgid "Bind to address:"
> msgstr "Collegarsi all'indirizzo:"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../mono-xsp.templates:2001
> msgid ""
> "To function properly, XSP needs to be bound to an IP address. The
> default "
> "(\"0.0.0.0\") binds to all addresses of the server, but a specific port
> can "
> "be selected. To use XSP only locally, use \"127.0.0.1\" for the
> address."
> msgstr ""
> "Per poter funzionare correttamente, XSP deve collegarsi ad un indirizzo
> IP. "
> "Il valore predefinito (\"0.0.0.0\") si collega a tutti gli indirizzi
> del server, "
> "ma si può selezionare una porta specifica. Per usare XSP solo
> localmente, usare "
> "l'indirizzo \"127.0.0.1\"."

In questi casi (e anche negli altri) più che "collegarsi" penso sia
"legarsi", nel senso che il server dovrebbe essere "legato" a un
indirizzo...

"bind" letteralmente vuol dire legare...

-- 
Milo Casagrande <milo_casagrande@yahoo.it>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  189 bytes
Descrizione: Questa =?ISO-8859-1?Q?=E8?= una parte del messaggio
	firmata digitalmente
Url:         http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20081008/27433d9e/attachment.pgp 


Maggiori informazioni sulla lista tp