Richiesta di revisione: delo

vince vinz65@gmail.com
Ven 17 Ott 2008 22:58:28 CEST


Ecco l'ultima per stasera, ora la pianto di stressarvi e vado a nanna.

Buona notte e sogni d'oro a tutta la lista
vince


# ITALIAN TRANSLATION OF DELO'S.PO-DEBCONF FILE
# Copyright (C) 2008 THE DELO'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the delo package.
#
# Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: delo@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-27 20:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-17 22:55+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../delo.templates:1001
msgid "Disk on which to intall the bootloader:"
msgstr "Disco su cui installare il bootloader:"

#. Type: string
#. Description
#: ../delo.templates:1001
msgid ""
"Delo, the DECstation harddisk bootloader, must be installed into the "
"bootsector of a disk with a DOS partition table. Currently this must be
the "
"disk on which the root partition resides. Please give the device name
of the "
"harddisk to install delo onto."
msgstr ""
"Delo, il bootloader di disco fisso DECstation, deve essere installato
nel "
"settore di boot di un disco con una tabella di partizione DOS.
Attualmente "
"questo deve essere il disco su cui la partizione root risiede. Inserire
il "
"nome del device del disco fisso su cui installare delo."

#. Type: string
#. Description
#: ../delo.templates:2001
msgid "Root partition to use:"
msgstr "Partizione root da utilizzare:"

#. Type: string
#. Description
#: ../delo.templates:2001
msgid "Please enter the device name of your root partition."
msgstr "Inserire il nome di device della propria partizione root."

#. Type: string
#. Description
#: ../delo.templates:3001
msgid "Console device:"
msgstr "Device console:"

#. Type: string
#. Description
#: ../delo.templates:3001
msgid ""
"Delo can use the local console or a serial port as the system console.
"
"Please give the name of the system console. If no device is given, delo
"
"assumes local console."
msgstr ""
"Delo può utilizzare la console locale o una porta seriale come console
di "
"sistema. Inserire il nome della console di sistema. Se non viene
fornito "
"alcun device, delo presumerà console locale."

#. Type: note
#. Description
#: ../delo.templates:4001
msgid "Firmware variables for booting"
msgstr "Variabili del firmware per il boot"

#. Type: note
#. Description
#: ../delo.templates:4001
msgid ""
"You have to set the \"boot\" firmware variables to boot your new debian
"
"installation:"
msgstr ""
"È necessario inserire le variabili di firmware di \"boot\" per avviare
la "
"propria nuova installazione Debian:"




Maggiori informazioni sulla lista tp