Richiesta di revisione: safe-rm

Milo Casagrande milo_casagrande@yahoo.it
Gio 30 Ott 2008 23:31:03 CET


Il giorno lun, 27/10/2008 alle 09.39 +0100, vince ha scritto:
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid "Abort package upgrade?"
> msgstr "Annullare l'aggiornamento del pacchetto?"

Più che annullare io direi proprio "terminare"...

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid ""
> "WARNING! Your system could become unusable (i.e. you could lose
> the /bin/rm "
> "command)."
> msgstr ""
> "ATTENZIONE: il sistema potrebbe diventare non più usabile (e cioè si
> potrebbe "
> "perdere il comando «/bin/rm»)."

toglierei "e cioè"...

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid ""
> "Due to a bug in previous versions of safe-rm, this package should be "
> "upgraded separately from other packages. If it is currently part of a
> larger "
> "upgrade, you should abort this upgrade now."
> msgstr ""
> "A causa di un bug nella versione precedente di safe-rm, questo
> pacchetto dovrebbe "
> "essere aggiornato separatamente rispetto agli altri. Se è attualmente
> parte di un "
> "aggiornamento più esteso, si dovrebbe annullare questo aggiornamento
> adesso."

s/si dovrebbe// ?

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid ""
> "If you do end up losing the /bin/rm command for whatever reason, you
> should "
> "still be able to use /bin/rm.real directly."
> msgstr ""
> "Se si termina e si perde il comando «/bin/rm» per qualsiasi ragione, si
> dovrebbe sempre "
> "essere in grado di usare direttamente il comando «/bin/rm.real»."

s/si dovrebbe sempre.../dovrebbe essere sempre possibile usare il
comando...

-- 
Milo Casagrande <milo_casagrande@yahoo.it>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  189 bytes
Descrizione: Questa =?ISO-8859-1?Q?=E8?= una parte del messaggio
	firmata digitalmente
Url:         http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20081030/62731d5d/attachment.pgp 


Maggiori informazioni sulla lista tp