Richiesta di revisione: inetd 1.11.1+dfsg-2

Vincenzo Campanella vinz65@gmail.com
Lun 6 Apr 2009 08:41:55 CEST


Come da oggetto.

Grazie e buona giornata
vince


# ITALIAN TRANSLATION OF DICTD'S.PO-DEBCONF FILE
# COPYRIGHT (C) 2009 THE DICTS'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the dictd package.
#
# Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dictd 1.11.1+dfsg-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dictd@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-06 07:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 08:40+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../dictd.templates:2001
msgid "daemon"
msgstr "demone"

#. Type: select
#. Choices
#: ../dictd.templates:2001
msgid "inetd"
msgstr "inetd"

#. Type: select
#. Choices
#: ../dictd.templates:2001
msgid "disabled"
msgstr "disabilitato"

#. Type: select
#. Description
#: ../dictd.templates:2002
msgid "Method for running dictd:"
msgstr "Metodo per l'esecuzione di dictd:"

#. Type: select
#. Description
#: ../dictd.templates:2002
msgid ""
"The dictd server can be run either as a stand-alone daemon or from
inetd. "
"You can also disable it entirely."
msgstr ""
"Il server dictd pu˛ essere eseguito come demone a sÚ stante o da inetd.
╚ "
"anche possibile disabilitarlo del tutto."

#. Type: select
#. Description
#: ../dictd.templates:2002
msgid "It is recommended to run it as a daemon."
msgstr "Si raccomanda l'esecuzione come demone."




Maggiori informazioni sulla lista tp