[GNOME 2.26] Revisione traduzione mousetweaks

Milo Casagrande milo@casagrande.name
Sab 21 Feb 2009 12:25:06 CET


Il giorno sab, 21/02/2009 alle 11.42 +0100, Andrea Zagli ha scritto:
> > #: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:3
> > #, fuzzy
> > msgid "Capture pointer only if Shift is pressed"
> > msgstr "Cattura il puntatore solo se è premuto il tasto Maiusc"
> 
> mmm... il tasto maiusc non penso esista su tutte le tastiere ;-) forse  
> sarebbe meglio "maiuscole"

A dire il vero io sulle tastiere italiane che ho (o ho avuto), ho sempre
visto "inciso" Maiusc, Bloc Maiusc, Invio e via dicendo... in altre
invece non c'è scritto nulla, ci sono solo dei simboli/disegni.

> > #: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:12
> > #, fuzzy
> > msgid ""
> > "Whether the Alt key must be pressed for the pointer to be captured
> > while "
> > "it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse
> > "
> > "button is set in the \"capture_button\" key, then the Alt key must be "
> > "pressed while the mouse button is pressed."
> > msgstr ""
> > "Indica se il tasto Alt deve essere premuto affinché il puntatore sia "
> > "catturato quando passa sopra l'area di cattura. Se impostato a VERO e
> > il "
> > "pulsante del mouse è impostato a \"capture_button\", il tasto Alt deve
> > "
> > "essere premuto assieme al pulsante del mouse."
> 
> "... Se impostato a VERO e un pulsante del mouse è impostato nella  
> (chiave|voce|opzione) \"capture_button\" ..."
> 
> (anche dopo)
> 
> > #: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:13
> > #, fuzzy
> > msgid ""
> > "Whether the Alt key must be pressed with the mouse button set in "
> > "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture
> > area."
> > msgstr ""
> > "Indica se il tasto Alt deve essere premuto con il pulsante del mouse "
> > "impostato a \"release_button\" affinché il puntatore possa essere
> > rilasciato "
> > "dall'area di cattura."
> 
> impostato in
> 
> (anche dopo)

Corretti.

-- 
Milo Casagrande <milo@casagrande.name>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  189 bytes
Descrizione: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente
URL:         <http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20090221/bc013275/attachment.pgp>


Maggiori informazioni sulla lista tp