[GNOME 2.28] Revisione NetworkManager

Francesco Marletta francesco.marletta@gmail.com
Ven 18 Set 2009 22:56:39 CEST


Il giorno Thu, 17 Sep 2009 23:13:53 +0200
Luca Ferretti <elle.uca@libero.it> ha scritto:

> Il giorno mer, 16/09/2009 alle 22.33 +0200, Francesco Marletta ha
> scritto:
> 
> > #: ../libnm-util/crypto.c:324
> > #, c-format
> > msgid "IV must be an even number of bytes in length."
> > msgstr "IV deve essere lungo un numero pari di byte."
> 
> "La lunghezza in byte di IV deve essere un numero pari." ?

lascio la mia

> 
> 
> > #: ../libnm-util/crypto.c:344
> > #, c-format
> > msgid "IV contains non-hexadecimal digits."
> > msgstr "IV contiene cifre non esadecimali."
> 
> "Cifre non esadecimali presenti in IV." ?

cosa ha che non va la mia?

> 
> > #: ../libnm-util/crypto.c:391
> > #, c-format
> > msgid "Not enough memory to decrypt private key."
> > msgstr "Memoria non sufficiente per decifrare la chiave privata."
> 
> io metterei "decrittare", fa pių crittografia :)

approfitto della precisazione di Daniele... quindi non cambio

> 
> > #: ../libnm-util/crypto.c:530
> > #, c-format
> > msgid "Not enough memory to store decrypted private key."
> > msgstr "Memoria non sufficiente per archiviare la chiave privata
> > decifrata."
> 
> nel caso decrittata anche qui (e nei successivi, non li segno)

v.s.

> 
> 
> > #: ../src/nm-netlink-monitor.c:194 ../src/nm-netlink-monitor.c:464
> > #: ../src/ip6-manager/nm-netlink-listener.c:352
> > #, c-format
> > msgid "error processing netlink message: %s"
> > msgstr "errore nell'elaborazione del messaggio netlink: %s"
> 
> .. nell'elaborare il  .. ?

ok

> 
> 
> > #: ../src/system-settings/nm-default-wired-connection.c:194
> > #, c-format
> > msgid "Auto %s"
> > msgstr "Auto %s"
> 
> Questa compare come
> 
>    Auto eth0
>    Auto eth1
>    Auto vboxnet0
> 
> nel dialogo Sistema > Preferenze > Connessioni di rete
> cosė come in altre parti dei vari annessi di NetworkManager.
> 
> Potremmo renderla "%s (automatica)" ?
> Anche senza parentesi, nel caso

si, possiamo! :-)

> 
> > #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:1
> > #, fuzzy
> > msgid "Connection sharing via a protected WiFi network"
> > msgstr "Condivisione connessione attraverso una rete WiFi protetta"
> > 
> > #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:2
> > #, fuzzy
> > msgid "Connection sharing via an open WiFi network"
> > msgstr "Condivisione connessione attraverso una rete WiFi aperta"
> 
> Sono descrizioni come quelle con Modify.
> Si potrebbe mettere "Condivide la connessione ..."

ok

> 
> > #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:3
> > #, fuzzy
> > msgid "Modify persistent system hostname"
> > msgstr "Modificare il nome host persistente del sistema"
> > 
> > #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:4
> > msgid "Modify system connections"
> > msgstr "Modifica le connessioni di sistema"
> 
> 
> > #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:5
> > msgid "System policy prevents modification of system settings"
> > msgstr ""
> > "La politica di sistema impedisce di modificare le impostazioni di
> > sistema"
> 
> Giusto come nota, questo e i successivi sono messaggi (nei
> file .policy ci sono diversi <action>, ciascuno con un <description>
> e un <message>). Semmai aggiungici un commento per rammentarci che
> sono messaggi...

ok

> 
> > #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:6
> > #, fuzzy
> > msgid "System policy prevents modification of the persistent system
> > hostname" msgstr ""
> > "La politica di sistema impedisce di modificare il nome host
> > persistente del " "sistema"
> > 
> > #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:7
> > #, fuzzy
> > msgid "System policy prevents sharing connections via a protected
> > WiFi network" msgstr ""
> > "La politica di sistema impedisce di condividere connessioni
> > attraverso una " "rete WiFi protetta"
> > 
> > #: ../policy/org.freedesktop.network-manager-settings.system.policy.in.h:8
> > #, fuzzy
> > msgid "System policy prevents sharing connections via an open WiFi
> > network" msgstr ""
> > "La politica di sistema impedisce di condividere connessioni
> > attraverso una " "rete WiFi aperta"

Grazie
Ciao


Maggiori informazioni sulla lista tp