Richiesta revisione anjuta

Claudio Arseni claudio.arseni@gmail.com
Sab 31 Ago 2013 09:33:45 CEST


2013/8/30 Marco Curreli <marcocurreli@tiscali.it>

> On 12:47 Fri 30 Aug     , Claudio Arseni wrote:
> > #: ../libanjuta/anjuta-cell-renderer-captioned-image.c:240
> > msgid "Text to render"
> > msgstr "Testo da renderizzare"
> >
> personalmente, sarei per tradurre render, se si trova un termine
> adatto e conciso:
> visualizzare/disegnare/rendere graficamente (troppo lungo)
>
> Ho usato visualizzare

>
> > #: ../libanjuta/anjuta-entry.c:248
> > msgid "Text to show the user what to enter into the entry"
> > msgstr "Testo per mostrare all'utente cosa inserire nell'entrata"
> >
> ora non mi viene in mente niente, ma "entrata" mi sempbra un po'
> bruttino. Non conoscendo il programma, mi verrebbe "voce".
>
> Ho usato "campo"


> > #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:714
> > #, c-format
> > msgid "Plugin '%s' does not want to be deactivated"
> > msgstr "Il plugin «%s» non si disattiva"
> >
> non si disattiva --> non dev'essere disattivato
> oppure:
> sarebbe meglio non disattivare il plugin «%s»
>

Non mi convince molto...nel senso che l'originale, a me, da proprio l'idea
che sia il plugin a non volersi disattivare, indipendentemente dalla
volontą dell'utente...

Grazie per la revisione.

Ciao!


-- 
Claudio Arseni <claudio.arseni@gmail.com>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML č stato rimosso...
URL: <http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20130831/b1ac33fb/attachment.html>


Maggiori informazioni sulla lista tp