# translation of templates.po to Italian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Marco Menardi , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-firebird-general@lists.alioth.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-02 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-15 21:37+0200\n" "Last-Translator: Marco Menardi \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: password #. Description #. Type: password #. Description #: ../server-templates.master:1001 ../server-templates.master:2001 msgid "Password for SYSDBA:" msgstr "Password per SYSDBA:" #. Type: password #. Description #. Type: password #. Description #: ../server-templates.master:1001 ../server-templates.master:2001 msgid "" "Firebird has a special user named SYSDBA, which is the user that has access " "to all databases. SYSDBA can also create new databases and users. Because of " "this, it is necessary to secure SYSDBA with a password." msgstr "" "Firebird ha uno speciale utente chiamato SYSDBA, che è l'utente che ha accesso " " a tutti i database. SYSDBA può inoltre creare nuovi database e utenti. Per questo " "motivo è necessario proteggere SYSDBA con una password." #. Type: password #. Description #. Type: password #. Description #: ../server-templates.master:1001 ../server-templates.master:2001 msgid "" "The password is stored in /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password (readable " "only by root). You may modify it there (don't forget to update the security " "database too, using the gsec utility), or you may use dpkg-reconfigure to " "update both." msgstr "" "La password è memorizzata in /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password " "(leggibile solo da root). La puoi modificare là (non dimenticare di aggiornare " "anche il database di sicurezza, con l'utility gsec), o puoi usare dpkg-reconfigure " "per aggiornare entrambi." #. Type: password #. Description #: ../server-templates.master:1001 msgid "" "If you don't enter a password, a random one will be used (and stored in " "SYSDBA.password)." msgstr "" "Se non inserisci una password, ne verrà usata una casuale (e memorizzata " "in SYSDBA.password)." #. Type: password #. Description #: ../server-templates.master:2001 msgid "To keep your existing password, leave this blank." msgstr "Per mentenere la tua password attuale, lascia vuoto." #. Type: select #. Description #: ../server-templates.master:3001 msgid "Enabled firebird version:" msgstr "Versione di firebird attivata:" #. Type: select #. Description #: ../server-templates.master:3001 msgid "" "Several firebird versions may be installed, but only one may be enabled and " "running at any given time. This is because if two servers access the same " "database simultaneously, the result is inevitably database corruption." msgstr "" "Possono essere installate diverse versioni di firebird simultaneamente, ma solo " "una alla volta può essere abilitata ed eseguita. Ciò perché se due server " "accedessero lo stesso database simultaneamente, il risultato sarebbe " "inevitabilmente la corruzione del database." #. Type: boolean #. Description #: ../server-templates.master:6001 msgid "Delete password database?" msgstr "Elimino il database delle password?" #. Type: boolean #. Description #: ../server-templates.master:6001 msgid "" "The last package that uses password database at /var/lib/firebird/${FB_VER}/" "system/security.fdb is being purged." msgstr "" "L'ultimo pacchetto che usa il database delle password in /var/lib/firebird/${FB_VER}/ " "system/security.fdb sta per essere rimosso con la configurazione." #. Type: boolean #. Description #: ../server-templates.master:6001 msgid "" "Leaving security database may present security risk. It is a good idea to " "remove it if you don't plan re-installing firebird${FB_VER}." msgstr "" "Lasciare il database di sicurezza può presentare dei rischi. E' una buona " "idea rimuoverlo se non pensi di reinstallare firebird${FB_VER}." #. Type: boolean #. Description #: ../server-templates.master:6001 msgid "" "The same stands for /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password, where the " "password for SYSDBA is kept." msgstr "" "Lo stesso sta per /etc/firebird/${FB_VER}/SYSDBA.password, dove è " "memorizzata la password per SYSDBA." #. Type: boolean #. Description #: ../server-templates.master:7001 msgid "Delete databases from /var/lib/firebird/${FB_VER}/data?" msgstr "Elimino il database da /var/lib/firebird/${FB_VER}/data?" #. Type: boolean #. Description #: ../server-templates.master:7001 msgid "" "You may want to delete all databases from firebird standard database " "directory, /var/lib/firebird/${FB_VER}/data. If you choose this option, all " "files ending witn \".fdb\" and \".fbk\" from the above directory and its " "subdirectories will be removed." msgstr "" "Puoi voler eliminare tutti i database dalla directory standard dei database " "di firebird, /var/lib/firebird/${FB_VER}/data. Se scegli questa opzione, tutti " "i file che finiscono per \".fdb\" e \".fbk\" dalla succitata directory e le sue " "sottodirectory saranno eliminati." #. Type: boolean #. Description #: ../server-templates.master:7001 msgid "" "Note that any databases outside of /var/lib/firebird/${FB_VER}/data will not " "be affected." msgstr "" "Notare che ogni database fuori da /var/lib/firebird/${FB_VER}/data non " "sarà interessato." #. Type: error #. Description #: ../server-templates.master:8001 msgid "firebird${FB_VER}-${FB_FLAVOUR} server is in use" msgstr "firebird${FB_VER}-${FB_FLAVOUR} server è in uso" #. Type: error #. Description #: ../server-templates.master:8001 msgid "" " To ensure data integrity, package removal/upgrade is aborted. Please stop " "all local and remote clients before removing or upgrading firebird${FB_VER}-" "${FB_FLAVOUR}" msgstr "" " Per garantire l'integrità dei dati, la rimozione/aggiornamento del pacchetto è " "annullata. Chiudere tutti i client locali e remoti prima di rimuovere o aggiornare " "firebird${FB_VER}-${FB_FLAVOUR}" #. Type: title #. Description #: ../server-templates.master:9001 msgid "Password for ${PACKAGE}" msgstr "Password per ${PACKAGE}"