<div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/3/12 Gianvito Cavasoli <span dir="ltr"><<a href="mailto:gianvito@gmx.it" target="_blank">gianvito@gmx.it</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Grazie.<br>
<br>
#: ../plugins/exif-display/exif-display-config.ui.h:5<br>
msgid "Display camera settings in statusbar"<br>
msgstr "Visualizzare impostazioni della fotocamera nella barra degli<br>
strumenti"<br>
<br></blockquote><div style>s/barra degli strumenti / barra di stato</div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<br>
#: ../plugins/export-to-folder/export-to-folder.plugin.desktop.in.h:2<br>
msgid "Export the current image to a separate directory"<br>
msgstr "Esporta l'attuale immagine in una directory separata"<br>
<br></blockquote><div style>Forse: " l'immagine attuale "? </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<br>
#: ../plugins/export-to-folder/org.gnome.eog.plugins.export-to-folder.gschema.xml.in.in.h:2<br>
msgid ""<br>
"This is the folder the plugin will place the exported files in. Plugin<br>
will "<br>
"export to $HOME/exported-images if not set."<br>
msgstr ""<br>
"Questa è la cartella dove il plugin metterà i file esportati. Se non "<br>
"impostata, il plugin esporterà in $HOME/exported-images."<br>
<br></blockquote><div style>s/metterà/posizionerà?</div><div style> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<br>
#: ../plugins/hide-titlebar/hide-titlebar.plugin.desktop.in.h:2<br>
msgid "Hides the titlebar of maximized Eye of GNOME windows"<br>
msgstr ""<br>
"Nasconde la barra del titolo delle finestre massimizzate<br>
dell'applicazione"<br>
<br></blockquote><div style> Direi: "...nelle finestre dell'applicazione massimizzate." o simile...</div><div style><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
#: ../plugins/light-theme/light-theme.plugin.desktop.in.h:1<br>
msgid "Disable dark theme"<br>
msgstr "Disabilita tema scuro"<br>
<br>
#: ../plugins/light-theme/light-theme.plugin.desktop.in.h:2<br>
msgid "Disables Eye of GNOME's preference of dark theme variants"<br>
msgstr "Disabilita la variante del tema scuro dell'applicazione"<br>
<br></blockquote><div style>L'originale è al plurale, magari "...le varianti per il tema scuro..."</div><div style> </div></div>Ciao!<br clear="all"><div><br></div>-- <br>Claudio Arseni <<a href="mailto:claudio.arseni@gmail.com" target="_blank">claudio.arseni@gmail.com</a>>
</div></div>