<div dir="ltr">Correzioni apportate.<div><br></div><div>Grazie a entrambi.</div><div><br><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Il giorno 02 aprile 2013 21:14, Gabriele 'LightKnight' Stilli <span dir="ltr"><<a href="mailto:superenzima@libero.it" target="_blank">superenzima@libero.it</a>></span> ha scritto:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">martedì 02 aprile 2013, alle 20:27, Daniele Forsi scrive:<br>
<div class="im"><br>
> > "e corretta, che offre una interfaccia utente più coerente, sempre<br>
> > chè non "<br>
><br>
> non credo che ci voglia l'accento s/chè/che/ ma al limite ci vuole<br>
> l'altro: ché<br>
<br>
</div>A quanto ne so io: o "sempre che", staccato e senza accento, o<br>
"sempreché", attaccato e con l'accento acuto.<br>
<br>
Il "ché" accentato da solo è abbreviazione di "perché".<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
Gabriele :-)<br>
<br>
--<br>
<a href="http://poisson.phc.unipi.it/~stilli/" target="_blank">http://poisson.phc.unipi.it/~stilli/</a><br>
<a href="http://lightknight.homelinux.org/blog/" target="_blank">http://lightknight.homelinux.org/blog/</a><br>
Meglio essere ottimisti e avere torto, che pessimisti e avere ragione<br>
[Albert Einstein]<br>
</font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
--<br>
principale: <a href="http://www.linux.it/tp/" target="_blank">http://www.linux.it/tp/</a><br>
ausiliaria: <a href="http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html" target="_blank">http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br>Claudio Arseni <<a href="mailto:claudio.arseni@gmail.com" target="_blank">claudio.arseni@gmail.com</a>>
</div></div></div>