<div dir="ltr"><br><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">2013/8/31 Daniele Forsi <span dir="ltr"><<a href="mailto:dforsi@gmail.com" target="_blank">dforsi@gmail.com</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

<br><div>
> #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104<br>
> #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189<br>
> #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194<br>
> #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68<br>
> #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113<br>
> msgid "No such object"<br>
> msgstr "Nessun oggetto"<br>
<br>
</div>manca la traduzione di "such", io lo intendo come "di quel tipo" o<br>
"quello richiesto"<br>
"Oggetto non trovato", però nella traduzione del comando "ls", "no<br>
such" è tradotto come "non esistente":<br>
$ LANG=C ls pippo<br>
ls: cannot access pippo: No such file or directory<br>
$ ls pippo<br>
ls: impossibile accedere a pippo: File o directory non esistente<br>
<div><br>
> # (ndt) ???<br>
> #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:197<br>
> #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:407<br>
> #| msgid "No such file transfer"<br>
> msgid "No such container"<br>
> msgstr "Nessun contenitore"<br>
<br>
</div>se cambi quella sopra rendi questa simile<br>
<div><br></div></blockquote><div>Per ora lascio invariato, cerco di verificare meglio dove e in che contesto comapre</div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

<div><br>
> #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:192<br>
> msgid "'Elements' argument missing."<br>
> msgstr "Argomento «Elements» mancante."<br>
<br>
</div>aggiungerei "di" visto che c'è il genitivo sassone: "Argomento di<br>
«Elements» mancante.", altrimenti la traduzione è simile a quest'altra<br>
dove l'originale è diverso<br></blockquote><div><br></div><div>In realtà non c'è il genitivo sassone...quello dopo "Elements" è un'apice singolo (presente anche prima della parola) </div><div><br></div>
<div>Per il resto ho apportato tutte le modifiche proposte.</div><div><br></div><div>Grazie!</div></div><br clear="all"><div><br></div>-- <br>Claudio Arseni <<a href="mailto:claudio.arseni@gmail.com" target="_blank">claudio.arseni@gmail.com</a>>
</div></div>