Il giorno sab 6 set 2014 alle 12:37, Marco Curreli <marcocurreli@tiscali.it> ha scritto:<br>
<blockquote type="cite"><div class="plaintext" style="white-space: pre-wrap;">Io uso Lokalize e mi trovo bene.
</div></blockquote><br><div>Per gnome c'è gtranslator.</div><div>Talvolta uso Poedit, che ha qualche funzionalità in più (per esempio può aggiornare un file .po a partire da un nuovo template .pot, cosa che non ti serve per i file gestiti dal translationproject ma può essere utile in altre circostanze).</div><div><br></div><div>Come motori di ricerca online usavo open-tran.eu e pylyglot.org ma sono entrambi progetti finiti.</div><div>Facendo una rapida ricerca ho trovato questo (licenza GPL):</div><div><a href="https://amagama-live.translatehouse.org/">https://amagama-live.translatehouse.org/</a></div><div><a href="https://github.com/translate/amagama">https://github.com/translate/amagama</a></div><div><br></div>