<html><head></head><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:Helvetica Neue, Helvetica, Arial, Lucida Grande, sans-serif;font-size:16px"><div id="yui_3_16_0_1_1496927047473_57576"><span>Saluti.</span></div><div id="yui_3_16_0_1_1496927047473_57582"><span><br></span></div><div id="yui_3_16_0_1_1496927047473_57583" dir="ltr"><span id="yui_3_16_0_1_1496927047473_57814"># Italian translation for gnome-internet-radio-locator.<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58039"># Copyright (C) 2017 gnome-internet-radio-locator's COPYRIGHT HOLDER<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58040"># This file is distributed under the same license as the gnome-internet-radio-locator package.<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58041"># GiulianoManzitti <biothimus@libero.it>, 2017.<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58042">#<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58043">msgid ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58044">msgstr ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58045">"Project-Id-Version: gnome-internet-radio-locator master\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58046">"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58047">"internet-radio-locator&keywords=I18N+L10N&component=general\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58048">"POT-Creation-Date: 2017-05-28 10:21+0000\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58049">"PO-Revision-Date: 2017-06-04 19:57+0200\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58050">"Language-Team: Italian <gnome-it-list@gnome.org>\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58051">"Language: it\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58052">"MIME-Version: 1.0\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58053">"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58054">"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58055">"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58056">"Last-Translator: Giuliano Manzitti <gmanzitti@yahoo.it>\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58057">"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58058"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58059">#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:1<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58060">msgid ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58061">"GNOME Internet Radio Locator allows users to easily find and listen to live "<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58062">"radio programs on radio broadcasters on the Internet."<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58063">msgstr ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58064">"GNOME Localizzatore di Radio Internet permette agli utenti di trovare e "<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58065">"ascoltare facilmente programmi radio dal vivo dei distributori radio su "<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58066">"internet."<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58067"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58068">#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:2<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58069">msgid ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58070">"GNOME Internet Radio Locator is developed for the GNOME desktop and requires "<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58071">"gstreamer 1.0 to be installed for playback of supported radio stations."<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58072">msgstr ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58073">"GNOME Localizzatore di Radio Internet è sviluppato per il desktop GNOME e "<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58074">"richiede che sia installato gstreamer 1.0 per la riproduzione delle stazioni "<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58075">"internet supportate."<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58076"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58077">#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:3<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58078">msgid ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58079">"Enjoy listening to and recording from supported Internet Radio stations in "<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58080">"GNOME Internet Radio Locator."<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58081">msgstr ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58082">"Divertiti ad ascoltare e registrare dalle stazioni Radio Internet supportate "<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58083">"nel GNOME Localizzatore di Radio Internet."<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58084"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58085">#: ../data/gnome-internet-radio-locator.desktop.in.in.h:1<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58086">msgid "Internet Radio Locator"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58087">msgstr "Localizzatore di Radio Internet"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58088"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58089">#: ../data/gnome-internet-radio-locator.desktop.in.in.h:2<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58090">msgid "Locate Internet Radio Stations"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58091">msgstr "Localizza Stazioni Radio Internet"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58092"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58093">#. Extra keywords that can be used to search for gnome-internet-radio-locator in GNOME Shell and Unity<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58094">#: ../data/gnome-internet-radio-locator.desktop.in.in.h:4<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58095">msgid "Live;Radio;Program;Station;Locator;"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58096">msgstr "Live;Radio;Programmi;Stazione;Localizza;"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58097"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58098">#. printf("Archiving program at %s\n", archive);<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58099">#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:121<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58100">#, c-format<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58101">msgid "Recording from %s in %s to %s"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58102">msgstr "Registrazione da %s in %s a %s"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58103"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58104">#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:139<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58105">#, c-format<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58106">msgid ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58107">"An error happened trying to play %s\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58108">"Either the file doesn't exist, or you don't have a player for it."<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58109">msgstr ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58110">"Un errore è avvenuto provando a riprodurre %s\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58111">"Il file non esiste, oppure non hai un lettore per farlo."<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58112"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58113">#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:145<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58114">#, c-format<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58115">msgid ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58116">"An error happened trying to record %s\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58117">"Either the file doesn't exist, or you don't have a recorder for it."<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58118">msgstr ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58119">"Un errore è avvenuto provando a registrare %s\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58120">"Il file non esiste, oppure non hai un registratore per farlo."<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58121"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58122">#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:176<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58123">#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:196<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58124">#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:313<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58125">#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:336<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58126">#, c-format<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58127">msgid "Failed to run %s (%i)\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58128">msgstr "Impossibile lanciare %s (%i)\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58129"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58130">#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:223<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58131">#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:360<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58132">#, c-format<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58133">msgid ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58134">"Failed to open URL: '%s'\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58135">"Status code: %i\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58136">"Details: %s"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58137">msgstr ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58138">"Impossibile aprire lìURL: '%s'\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58139">"Codice Stato: %i\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58140">"Dettagli: %s"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58141"><br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58142">#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:241<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58143">#: ../src/gnome-internet-radio-locator-station.c:255<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58144">#, c-format<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58145">msgid ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58146">"Failed to open URL: '%s'\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58147">"Details: %s"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58148">msgstr ""<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58149">"Impossibile aprire l'URL: '%s'\n"<br id="yui_3_16_0_1_1496927047473_58150">"Dettagli: %s"<br></span></div><div id="yui_3_16_0_1_1496927047473_57659"><span><br></span></div><div><span><br></span></div><div><span><br></span></div><div><span><br></span></div><div><span><br></span></div><div><span><br></span></div><div><span><br></span></div><div><span></span></div><div id="yui_3_16_0_1_1496927047473_47189"> </div><div class="signature">+++++++++++++++++++++++ + +<br>Giuliano Manzitti + +<br>Mail: gmanzitti AT yahoo DOT it + +<br>WebSite: http://wiki.ubuntu-it.org/GiulianoManzitti + +<br>+++++++++++++++++++++++ + +</div></div></body></html>