<div dir="ltr"><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div><span class="gmail_default" style="font-family:arial,sans-serif">Inoltre alla pagina </span><a href="https://tp.linux.it/procedura_tp.html">https://tp.linux.it/procedura_tp.html</a><span class="gmail_default" style="font-family:arial,sans-serif"> leggo che devo inviare la liberatoria per via cartacea... davvero???</span> <br></div></div></blockquote><div><br></div><div style="font-family:arial,sans-serif" class="gmail_default">Ho visto che la liberatoria non va più spedita in forma cartacea:ho corretto il testo del sito - vedi <a href="https://github.com/tp-it/website/pull/2">https://github.com/tp-it/website/pull/2</a></div><div style="font-family:arial,sans-serif" class="gmail_default"><br></div><div style="font-family:arial,sans-serif" class="gmail_default">Ma torniamo al punto in questione: come posso contribuire alla traduzione di iconv e gettext?</div><div style="font-family:arial,sans-serif" class="gmail_default"><br></div><div style="font-family:arial,sans-serif" class="gmail_default">Leggendo <a href="https://tp.linux.it/procedura_tp.html">https://tp.linux.it/procedura_tp.html</a> sembra possa bastare inviare un'email a <a href="mailto:robot@translationproject.org">robot@translationproject.org</a> con il nome del progetto, a patto che nessun altro traduttore vi stia già lavorando.</div><div style="font-family:arial,sans-serif" class="gmail_default">Dal momento che le traduzioni dei due progetti mi sembrano abbastanza obsolete, credo sia così (ma sarebbe opportuno avere comunque una conferma).</div><div style="font-family:arial,sans-serif" class="gmail_default"><br></div><div style="font-family:arial,sans-serif" class="gmail_default">Ciao!</div><div style="font-family:arial,sans-serif" class="gmail_default">Michele</div><div style="font-family:arial,sans-serif" class="gmail_default"><br></div></div></div>