[Flug] Possibile disclaimer
Leandro Noferini
leandro@firenze.linux.it
Mer 4 Giu 2003 18:51:38 CEST
Francesco Poli scriveva:
> Ditemi se questo puo` andare.
> E` riadattato dal disclaimer Debian (come suggerito da Christian).
> Meglio tradurlo in italiano?
Diciamo che _dobbiamo_ averlo in italiano, ogni ulteriore lingua
aggiunta male non può fare.
> Our mailing lists are public forums, and our mailing list archives are
> public.
>
> By sending an email to such a public forum, you agree to public
> distribution of your article.
Meglio sarebbe dire: accetti che i messaggi vengano pubblicati sul sito
del Flug.
> All mails sent to any of our mailing lists will be publically
> distributed and archived in our mailing list archives.
>
> Any emails sent by any one person directly to the list, or replies by
> others to those emails sent to the list, are considered published, in
> accordance with Italian law.
Così non va bene: o si cita la legge come si deve oppure non si dice
niente.
> Obviously the author still owns the copyright to the content of these
> emails that they have written. However, that does not mean that FLUG
> is under obligation to remove them from a list archive once published.
> Several legal counsels have reviewed this stance and confirmed it is
> correct.
Perché la vogliamo fare puzzolente? Se uno chiede che il suo messaggio
venga cancellato perché negarglielo?
> The mailing list archives have been public well before you sent a
> message to that mailing list address. You are responsible for
> determining who it is you are sending your email to. You cannot send
> email to arbitrary recipients and expect that they are automatically
> forced into accepting your terms for receiving your email.
Questo non capisco cosa significhi.
> FLUG accepts no responsibility for the opinions and information posted
> on its mailing lists by others.
Assunto UNO del Flug: *il Flug non esiste*
Da questo ne deriva che il Flug non può né accettare né rifiutare niente
a nessuno: dobbiamo riscriverlo dicendo che chi scrive qui si accolla
tutte le conseguenze di quanto scrive.
Visto che la cosa è lampante, perché scriverlo?
> FLUG disclaims all warranties with regard to information posted on its
> mailing lists, whether posted by FLUG members or others;
Anche qui vale quanto detto sopra, aggiungendo che se uno scrive nelle
liste del Flug fa parte del Flug, quindi non esistono "gli altri".
> this disclaimer includes all implied warranties of merchantability and
> fitness. In no event shall FLUG be liable for any special, indirect or
> consequential damages, or damages of any kind whatsoever, resulting
> from loss of use, data or profits, arising out of or in connection
> with the use of any information posted on a FLUG mailing list.
No.
> By posting material, the posting party warrants and represents that it
> owns the copyright with respect to such material, has received
> permission from the copyright owner, or that the material is in the
> public domain. The posting party further warrants and represents that it
> otherwise has the full and unencumbered right to post such material and
> that such posting will not infringe any rights or interests of others.
Vale quanto detto sopra.
> FLUG does not generally monitor its mailing lists for inappropriate
> postings, and does not undertake editorial control of postings. We do,
> however, reserve the right to prevent posting to mailing lists in the
> event of failure to comply with the mailing list code of conduct.
Non è mai successo che il Flug abbia buttato fuori qualcuno....
P.S.: vi prego no, l'associazione no.
:-)
--
Ciao
leandro
Tessera n° 17 dell'ata-F-lug
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome: non disponibile
Tipo: application/pgp-signature
Dimensione: 189 bytes
Descrizione: non disponibile
URL: <http://lists.linux.it/pipermail/flug/attachments/20030604/56a0cc00/attachment.pgp>
Maggiori informazioni sulla lista
flug