[FoLUG] inserimento caratteri (dbus) su editor emulati

Filippo Pieri teopieri@gmail.com
Ven 1 Mar 2013 17:05:56 CET


Salve,
ho una domanda alla quale penso  di essermi risposto da solo ma chiedo una
eventuale conferma:
un'applicazione come WENLIN nativa per windows che gira in linux (nel caso
specifico ubuntu ma credo in tutte le distro)  attraverso wine, e che
comprende un suo editor per inserire parole da tradurre (En-cn e
viceversa), sarebbe molto più fruibile da parte dei traduttori,se il
pacchetto d-bus che permette l'inserimento di caratteri cinesi digitando il
relativo pynin, si integrasse non solo con
gli editor che girano nativi (gedit, libreoffice etc...) ma anche con il
suddetto editor del software wenlin che ripeto gira in emulazione...
Penso che l'unica soluzione è usare gedit come editor intermedio ..
diciamo.... e poi con copia incolla passare i caratteri che risultano
nell'editor di wenlin... capite che però è una bella seccatura per i
traduttori anche avendo svariati desktop a disposizione....
In definitiva se qualcuno ha una idea per ovviare sarebbe ben gradita...
magari esiste nativo un pacchetto che lavora come wenlin ma io non ne ho
trovati....

grazie cmq per eventuale interessamento all'argomento

Matteo


Maggiori informazioni sulla lista FoLUG