[Golem] traduzione !
alain
golem@golem.linux.it
Ven 4 Apr 2003 23:33:40 CEST
Buona sera !
Ho tradotto in francese l'articolo chiamato " La resistenza culturale
parte dalla Toscana ".
Ho solo fatto fatica a tradurre l'espressione " meta-tecnologia ".
La ho dunque lasciata sotto questa forma.
Se ho capito bene, " meta-tecnologia " è un neologismo che pur troppo non
ho riuscito a trovare nei miei vocabolari troppo "obsoleti".
Allora, la mia richiesta è la seguente:
Vorreste spiegarmi cosa significa " meta-tecnologia" affinche io stia
tranquillo con la mia coscienza ( e coi colleghi ) :-) ?
Ve ne ringrazio tanto !
Cordiali saluti
@lain
Maggiori informazioni sulla lista
golem