[Golem] traduzione !

alain golem@golem.linux.it
Ven 4 Apr 2003 23:33:40 CEST


Buona sera !

      Ho tradotto in francese l'articolo chiamato " La resistenza culturale 
parte dalla Toscana ". 
     Ho solo fatto fatica a tradurre l'espressione " meta-tecnologia ".
La ho dunque lasciata sotto questa forma.
    Se ho capito bene, " meta-tecnologia "  un neologismo che pur troppo non 
ho riuscito a trovare nei miei vocabolari troppo "obsoleti".
    Allora, la mia richiesta  la seguente:
 Vorreste spiegarmi cosa significa " meta-tecnologia" affinche io stia 
tranquillo con la mia coscienza  ( e coi colleghi ) :-)  ?

  Ve ne ringrazio tanto !

 Cordiali saluti
 @lain



Maggiori informazioni sulla lista golem