[gpm]Re: new release
Petr Mladek
pmladek@suse.cz
Thu, 7 Feb 2002 10:34:06 +0100
Hi,
Dne st?eda 06 únor 2002 21:45 Paul Jarc wrote:
> If you don't want to follow the established interpretation of Greek
> letters, it would be most helpful to avoid them entirely. Maybe you
> would like the scheme use by some GNU packages where 1.1 is a stable
> version, 1.1.1 is a test version, 1.1.2 is the next test version, and
> after all the 1.2.* versions comes 1.2, the next stable version. This
> scheme makes the order very clear, and also makes it easy to
> distinguish stable versions from test versions.
But the version 1.1 naturally contains bugs. And the versions
1.1.1, 1.1.2 are often unstable.
The good practice is to make bugfix releases:
1.1 (stable version)
1.1p1 (only bug fixes, no features)
1.1p2 (only bug fixes, no features)
The sense of 'p1', 'p2', ... is patch level 1, patch level 2, ...
Another possibility:
The many packages use also another sense of versions 1.1.1, 1.1.2.
The version 1.1 is stable version but it naturally contains bugs
and the versions 1.1.1, 1.1.2, 1.1.3, ... fix only bugs and they don't
contain features and don't make any changes in configuration.
In this case I think the good practice is to make versions:
1.20-alpha (it should contain all features)
1.20-beta
1.20-gamma
...
1.20-rc1
1.20-rc2
1.20-rc3
...
1.20 (stable version)
1.20.1 (only bug fixes, no features)
1.20.2 (only bug fixes, no features)
...
1.21-alpha
1.21-beta
...
Another posibility is to use "pre1" "pre2" "pre3" ... instead of
greek letters.
--
With greetings,
Petr Mladek
software developer
---------------------------------------------------------------------
SuSE CR, s.r.o. e-mail: pmladek@suse.cz
Drahobejlova 27 tel:+420 2 9654 2373
190 00 Praha 9 fax:+420 2 9654 2374
Ceska republika http://www.suse.cz