UDMA mini howto
Marina Sturino
aniram4367@libero.it
Fri, 17 Aug 2001 13:23:46 +0200
Ciao a tutti, sto traducendo per ILDP il mini howto in oggetto e ho
qualche dubbio su alcune espressioni e su una frase:
1 Bugged me
2 pesky school
[la frase completa e':
v3.0, 9 November 1999: Finally found time to update some key changes
such as the relocation of the IDE patch archive to the <url
name="Kernel.org archives"
url="http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/people/hedrick"> ...pesky
school!]
3 meaning you shouldn't!
Ho poi dei dubbi su questa frase:
Tuttavia, in alcuni casi il disco e' in grado di riconoscere l'UDMA, ma
il BIOS (drops the ball) e non lo riferira' correttamente, forzando
(l'uscita ???) puo' essere utilizzato.
[However in some cases the drive is capable of UDMA but the BIOS drops
the ball and doesn't report it properly, and forcing the issue can be
useful.]
Grazie a tutti!
Ciao :-)
Marina
-------------------------------------------------------------
L'unico modo per accelerare windows 9.x/2K e' a 9,8 m/s^2 ;-)
Utente Linux registrato: #218195 http://counter.li.org/