Traduzione lftp
Cappelletti Lorenzo
l.cappelletti@mail.com
Fri, 23 Mar 2001 22:08:28 +0100
Per caso č in lista il traduttore di lftp? Vorrei fargli un appunto
sulla traduzione del tempo medio stimato di download. Se il programma
dice che ci vogliono, diciamo, 1 ora e 3 minuti, io scriverei
eta:1h3m
e non come č ora
eta:1o3m
scegliendo cosė di sottostare al sistema internazionale di misura MKS.
Scusa la pignoleria, ma:
1. penso possa tornare utile anche in altri programmi (e quindi kB =
kilo byte e kb = kilo bit)
2. lo trovo proprio pruriginoso ;-)
--
Lorenzo Cappelletti
e-mail: L.Cappelletti@mail.com
Voice&SMs: +39 3474874077 Fax: +39 02700502773
Home Page: http://www.bigfoot.com/~l.cappelletti/
Fingerprint: 8CDD 3408 53B2 6122 99DA EE37 1523 68FC D906 4C08