Traduzione lftp

Cappelletti Lorenzo l.cappelletti@mail.com
Fri, 23 Mar 2001 22:08:28 +0100


Per caso č in lista il traduttore di lftp?  Vorrei fargli un appunto 
sulla traduzione del tempo medio stimato di download.  Se il  programma 
dice che ci vogliono, diciamo, 1 ora e 3 minuti, io scriverei

	eta:1h3m

e non come č ora

	eta:1o3m

scegliendo cosė di sottostare al sistema internazionale di misura MKS.

Scusa la pignoleria, ma:

1. penso possa tornare utile anche in altri programmi (e quindi kB = 
   kilo byte e kb = kilo bit)
2. lo trovo proprio pruriginoso ;-)


-- 
Lorenzo Cappelletti
e-mail: L.Cappelletti@mail.com
Voice&SMs: +39 3474874077  Fax: +39 02700502773
Home Page: http://www.bigfoot.com/~l.cappelletti/
Fingerprint: 8CDD 3408 53B2 6122 99DA EE37 1523 68FC D906 4C08