BGW-it

Matteo De Luigi tp@lists.linux.it
Wed, 16 Oct 2002 22:48:13 +0200


On Wed, Oct 16, 2002 at 10:16:22PM +0200, Marco Parrone wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
> 
> 
> Alcuni dubbi:
>   tooltips == suggerimenti
sì.

>   eye-cand == raffinatezza visiva
Se intendeva "eye-candy", direi di sì...

>   old-timer == antico
"un membro della vecchia guardia" è quello che rende meglio il senso
in italiano.

>   fuzzyness == imprecisione
Cambierei leggermente la frase in cui è contenuto:
"...si lamentavano dell' uso improprio e confuso del termine..."

> Riferito a
> http://www.gnu.org/brave-gnu-world/issue-35.it.html

-- 
Matteo De Luigi

Vuoi aiutarci ad avere le descrizioni dei pacchetti Debian in italiano?
http://ddtp.debian.org