BGW-it
Matteo De Luigi
tp@lists.linux.it
Wed, 16 Oct 2002 22:48:13 +0200
On Wed, Oct 16, 2002 at 10:16:22PM +0200, Marco Parrone wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
>
> Alcuni dubbi:
> tooltips == suggerimenti
sì.
> eye-cand == raffinatezza visiva
Se intendeva "eye-candy", direi di sì...
> old-timer == antico
"un membro della vecchia guardia" è quello che rende meglio il senso
in italiano.
> fuzzyness == imprecisione
Cambierei leggermente la frase in cui è contenuto:
"...si lamentavano dell' uso improprio e confuso del termine..."
> Riferito a
> http://www.gnu.org/brave-gnu-world/issue-35.it.html
--
Matteo De Luigi
Vuoi aiutarci ad avere le descrizioni dei pacchetti Debian in italiano?
http://ddtp.debian.org