Nautilus 2.1 -- l'attesa è finita
Francesco Potorti`
tp@lists.linux.it
Sat Jan 11 02:45:02 2003
>> >> >Si dice "new line" o "newline"?
>> >> La seconda
>> >Perché?
>> Peché "new line" vuol dire "riga nuova", mentre newline
>> è il nome proprio di un carattere.
>
>Bello! Come "carriagereturn", "linefeed" e "horizontaltab".
No, linefeed non esiste. Il nome di quel carattere è line feed. Idem
per gli altri.
>E perché non tradurlo con "acapo"?
Perché il nome di quel carattere è a capo, acapo è una parola
inventata.
>Bisognerebbe anche dire "draganddrop" che è il nome proprio di un
>protocollo,
No, il nome di quel protocollo è drag and drop, draganddrop l'hai
inventato tu.
>molto diverso da "drag and drop" che vuol dire "trascinare e lasciare".
Oltre a voler dire quello, è il nome del protocollo.
>Scherzi a parte, la tua spiegazione non mi sembra convincente.
Che ci posso fare? Mica li ho inventati io quei nomi.