Nautilus 2.1 -- l'attesa è finita

Francesco Potorti` tp@lists.linux.it
Sat Jan 11 02:45:02 2003


>> >> >Si dice "new line" o "newline"?
>> >> La seconda
>> >Perché?
>> Peché "new line" vuol dire "riga nuova", mentre newline
>> è il nome proprio di un carattere.
>
>Bello! Come "carriagereturn", "linefeed" e "horizontaltab".

No, linefeed non esiste.  Il nome di quel carattere è line feed.  Idem
per gli altri.

>E perché non tradurlo con "acapo"?

Perché il nome di quel carattere è a capo, acapo è una parola
inventata. 

>Bisognerebbe anche dire "draganddrop" che è il nome proprio di un
>protocollo, 

No, il nome di quel protocollo è drag and drop, draganddrop l'hai
inventato tu.

>molto diverso da "drag and drop" che vuol dire "trascinare e lasciare".

Oltre a voler dire quello, è il nome del protocollo.

>Scherzi a parte, la tua spiegazione non mi sembra convincente.

Che ci posso fare?  Mica li ho inventati io quei nomi.