GGV - revisione (2)
Emanuele Aina
tp@lists.linux.it
Tue Jan 21 22:45:01 2003
Francesco Marletta aggiorn=F2:
> "Content-Type: text/plain; charset=3Diso-8859-1\n"
Per GNOME2 credo sia vivamente consigliato/necessario usare UTF-8.
Chiedi a Luca.
> #: bonobo/ggv-control-ui.xml.h:6
> msgid "Change zoom factor to default"
> msgstr "Impostare il fattore di zoom predefinito"
Non =E8 "Imposta il fattore di zoom predefinito"?
> #: bonobo/ggv-control-ui.xml.h:7
> msgid "Decrease zoom factor"
> msgstr "Diminuire il fattore di zoom"
Analogamente a prima, "Diminuisce il fattore di zoom"?
> #: bonobo/ggv-control-ui.xml.h:13
> msgid "In"
> msgstr "Grande"
> #: bonobo/ggv-control-ui.xml.h:16
> msgid "Out"
> msgstr "Piccolo"
Dunque, citando te e Luca:
>> Ingrand. Riduci 1:1 Adatta Larghezza
>
> Mi piace, lo sistemo!
E allora, come ci sono finiti l=EC quei "Grande" e "Piccolo"? :oP
> #: bonobo/ggv-control-ui.xml.h:14
> msgid "Increase zoom factor"
> msgstr "Aumentare il fattore di zoom"
"Aumenta il fattore di zoom"
> #: bonobo/ggv-postscript-view-ui.xml.h:13
> msgid "Folio"
> msgstr "Folio"
???
> #: bonobo/ggv-postscript-view-ui.xml.h:15
> msgid "Go to first page"
> msgstr "Vai alla prima pagina"
>=20
> #: bonobo/ggv-postscript-view-ui.xml.h:16
> msgid "Go to last page"
> msgstr "Vai all'ultima pagina"
>=20
> #: bonobo/ggv-postscript-view-ui.xml.h:17
> msgid "Go to next page"
> msgstr "Vai alla pagina successiva"
>=20
> #: bonobo/ggv-postscript-view-ui.xml.h:18
> msgid "Go to previous page"
> msgstr "Vai alla pagina precedente"
E se si tralasciasse il =ABVai=BB?
> #: bonobo/ggv-postscript-view-ui.xml.h:23
> msgid "Next"
> msgstr "Succ"
> #: bonobo/ggv-postscript-view-ui.xml.h:25
> msgid "Prev"
> msgstr "Prec"
Visto che sono parole troncate, credo ci voglia il punto.
> #: bonobo/ggv-postscript-view-ui.xml.h:29
> msgid "Save marked pages to a file"
> msgstr "Salva le pagine marcate su un file"
"[...] in un file"
> "Inpossibile eseguire il comando di stampa:\n"
^^^
> "No pages have been marked.\n"
> "Do you want to save the whole document?"
> msgstr ""
> "Non =E8 stata marcata nessuna pagina.\n"
> "Si vuole salvare l'intero documento?"
Poich=E9 mi trovo in una fase di infinita bont=E0, aderir=F2 alla congreg=
a di=20
coloro che trovano l'uso del =ABsi=BB un po' pesante, suggerendo "Non =E8=
stata marcata nessuna pagina. Salvare l'intero documento?"
> #: bonobo/ggv-postscript-view.c:820
> msgid "Select a file to save pages as"
> msgstr "Seleziona un file su cui salvare le pagine"
"[...] in cui salvare le pagine"
> #: bonobo/ggv-postscript-view.c:871
> msgid ""
> "No pages have been marked.\n"
> "Do you want to print the whole document?"
> msgstr ""
> "Non =E8 stata marcata nessuna pagina.\n"
> "Si vuole stampare l'intero documento?"
"Stampare l'intero documento?"
> #: bonobo/ggv-sidebar.c:310
> msgid ""
> "Toggle marked state of all pages: previously marked pages will be unma=
rked "
> "and unmarked ones will become marked."
> msgstr ""
> "Commuta la marcatura di tutte le pagine: le pagine precedentemente mar=
cate "
> "verranno non marcate e quelle non marcate diverranno marcate."
Io direi: "Commuta la marcatura di tutte le pagine: le pagine=20
precedentemente marcate diverranno non marcate e quelle non marcate=20
verranno marcate."
Oppure: "Inverte la marcatura di tutte le pagine: [...]"
> #: bonobo/ggv-sidebar.c:323
> msgid ""
> "Toggle marked state of odd pages: previously marked odd pages will be =
"
> "unmarked and unmarked ones will become marked."
> msgstr ""
> "Commuta la marcatura di tutte le pagine dispari: le pagine dispari "
> "precedentemente marcate saranno non marcate e quelle non marcate diver=
ranno "
> "marcate."
Idem come sopra.
> #: bonobo/ggv-sidebar.c:336
> msgid "Toggle marked state of even pages"
> msgstr "Commuta la marcatura di tutte le pagine pari"
>=20
> #: bonobo/ggv-sidebar.c:337
> msgid ""
> "Toggle marked state of even pages: previously marked even pages will b=
e "
> "unmarked and unmarked ones will become marked."
> msgstr ""
> "Commuta la marcatura di tutte le pagine pari: le pagine pari precedent=
emente "
> "marcate saranno non marcate e quelle non marcate diverranno marcate."
Idem.
> #: bonobo/ggv-sidebar.c:350
> msgid "Clear marked state of all pages"
> msgstr "Resetta la marcatura di tutte le pagine"
>
> #: bonobo/ggv-sidebar.c:351
> msgid "Clear marked state of all pages: all pages will be unmarked."
> msgstr ""
> "Resetta la marcatura di tutte le pagine: tutte le pagine saranno non m=
arcate."
AAAAGGHH! Resetta -> Reimposta
> #. size choice menu
> #: src/ggv-prefs-ui.c:488
> msgid "_Fallback page size:"
> msgstr "Dimensione pagina di ri_piego:"
Oppure "Dimensione di ripiego della pagina".
Boh, non saprei dire quale sia pi=F9 chiaro... :(
> #. orientation choice menu
> #: src/ggv-prefs-ui.c:530
> msgid "Fallback _media orientation:"
> msgstr "Orienta_mento pagina di ripiego:"
Idem.
> #. watch file
> #: src/ggv-prefs-ui.c:593
> msgid "_Watch file"
> msgstr "Ricarica se il file cam_bia"
Altrove hai messo "Aggiorna la visualizzazione se il file cambia."
> #. show menubar
> #: src/ggv-prefs-ui.c:633
> msgid "Show _menubar"
> msgstr "Mostra la barra dei _menu"
Io avrei messo =ABmen=F9=BB (solo per dire la mia :)
> #. auto jump to beginning of page
> #: src/ggv-prefs-ui.c:707
> msgid "_Jump to beginning of page"
> msgstr "_Salta all'inizio della pagina"
"Torna all'inizio della pagina"?
> #: src/ggv-ui.xml.h:22
> msgid "Show/hide the menus"
> msgstr "Mostra/nasconde i menu"
Anche qui io avrei messo =ABmen=F9=BB. :)))
--=20
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.