xffm
Yuri
yuri@sociol.unimi.it
Mar 24 Giu 2003 19:20:18 CEST
Il giorno Sat, Jun 21, 2003 at 02:33:37PM +0200, Matteo De Luigi ha scritto:
[...]
> > msgid "Cannot move to wastebasket"
> > msgstr "Impossibile spostare nel cestino locale"
>
> Da dove spunta il "locale"?
in xffm ci sono due tipi di cestini con funzionalitą diverse (nel
pot c'č poi un messaggio di spiegazione). Se ti interessa, scendo
nei particolari...
> > msgid "Skipping"
> > msgstr "Salta"
>
> Salto
>
> > msgid "Counted"
> > msgstr "Sono stati contati"
> Ho contato
>
> > msgid "Executing"
> > msgstr "In esecuzione"
> Eseguo
devo usare la prima persona? dicono sia meglio evitare.
per il resto, ho corretto: grazie! :)
--
Ciao! :-)
Yuri
Maggiori informazioni sulla lista
tp