xffm

Yuri yuri@sociol.unimi.it
Mar 24 Giu 2003 19:20:18 CEST


Il giorno Sat, Jun 21, 2003 at 02:33:37PM +0200, Matteo De Luigi ha scritto:
[...]
> > msgid "Cannot move to wastebasket"
> > msgstr "Impossibile spostare nel cestino locale"
> 
> Da dove spunta il "locale"?

in xffm ci sono due tipi di cestini con funzionalitą diverse (nel
pot c'č poi un messaggio di spiegazione). Se ti interessa, scendo
nei particolari... 


> > msgid "Skipping"
> > msgstr "Salta"
> 
> Salto
> 
> > msgid "Counted"
> > msgstr "Sono stati contati"
> Ho contato
> 
> > msgid "Executing"
> > msgstr "In esecuzione"
> Eseguo

devo usare la prima persona? dicono sia meglio evitare.


per il resto, ho corretto: grazie! :)
-- 
Ciao! :-)
Yuri


Maggiori informazioni sulla lista tp