debian-installer: partman-basicmethods rev. 20040308

Gabriele 'LightKnight' Stilli superenzima@libero.it
Mar 9 Mar 2004 01:22:28 CET


lunedė 08 marzo 2004, alle 23:12, Stefano Canepa scrive:

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:3
> msgid "Go back to the menu?"
> msgstr "Tornare indietro al menų e riavviare il partizionamento?"

L'hai un po' allungata :)

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:3
> msgid "No file system is specified for partition #${PARTITION} of ${DEVICE}."
> msgstr ""
> "Nessun file system specificato per la partzione n° ${PARTITION} di ${DEVICE}."

"partizione"

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:3
> msgid ""
> "If you do not go back to the partitioning menu and assign a file system to "
> "this partition, it won't be used at all."
> msgstr ""
> "E' necessario tornare al menų di partizionamento e assegnare un file system "
> "a questa partizione altrimenti non verrā utilizzata."

"Č necessario" (l'accentata maiuscola) :-)

Forse una virgola prima di "altrimenti" (ma sono sottigliezze).

Ah, una cosa di cui mi sono accorto, qui e altrove: nell'intestazione hai
messo utf-8, ma io le accentate le vedo bene pur essendo su un terminale
non-unicode, quindi non so quanto siano corrette (a meno che tu non faccia
tutto in ISO e poi converta in massa prima di inviare) :-)

Gabriele :-)

-- 
http://www-studenti.dm.unipi.it/~stilli/ mailto:superenzima@libero.it
ICQ UIN: 159169930                 [HT] Lothlorien F.C. (51042, V.54)
Caccole Stellari Website:             http://www.caccolestellari.com/
Gruppo Utenti Linux Pisa:                   http://www.gulp.linux.it/
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale č stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  189 bytes
Descrizione: Digital signature
Url:         http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20040309/82964c91/attachment.pgp


Maggiori informazioni sulla lista tp