[d-i] necessita revisione la traduzione di localization-config

SteX stefano.melchior@fastwebnet.it
Dom 24 Ott 2004 20:12:57 CEST


Ciao a tutti,
desidererei che mi controllaste la traduzione di
localization-config-0.105:
Grazie in anticipo

A presto

SteX

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: localization-config 0.105\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-05 12:52+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-23 20:03+0100\n"
"Last-Translator: Stefano Melchior <stefano.melchior@openlabs.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:3
msgid "Preconfigure language-related parameters"
msgstr "Preconfigurare i parametri relativi alla lingua"

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:7
msgid "Postconfigure language-related parameters"
msgstr "Postconfigurare i parametri relativi alla lingua"


-- 
GPG key = D52DF829   --   Stex   --  <stefano.melchior@openlabs.it>
Keyserver: http://keyserver.kjsl.com - http://www.openlabs.it/~stex
Registered user #324592 on the Linux Counter, http://counter.li.org
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale  stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  307 bytes
Descrizione: Digital signature
Url:         http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20041024/93679598/attachment.pgp


Maggiori informazioni sulla lista tp