Dubbi sulla traduzione di GStreamer
Alessio Dessi
alessio.dessi@libero.it
Sab 3 Dic 2005 17:10:16 CET
Il giorno ven, 02/12/2005 alle 21.04 +0100, Luca Ferretti ha scritto:
[SNIP]
>
> #: tools/gst-launch.c:626 tools/gst-launch.c:673
> #, c-format
> msgid "PAUSE pipeline ...\n"
> msgstr ""
>
> Stando al codice questo messaggio appare su stderr prima di impostare lo
> stato di una pipeline a PAUSED. Credo che il maiuscolo sia stato usato
> per mettere in evidenza l'azione. Che ne dite di:
>
> Pipeline in PAUSE...\n
>
La Pipeline è stata messa in PAUSA ..\n
o
Pipeline in PAUSA...\n
> Ora, una volta segnalato su stderr ed inviato il segnale di pausa, si
> procede con l'analisi del codice di ritorno e all'invio su stderr del
> messaggio opportuno.
>
> Prima soluzione, STATE_CHANGE_FAILURE, e primo messaggio:
>
> #: tools/gst-launch.c:631
> #, fuzzy, c-format
> msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n"
> msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole mettersi in pausa.\n"
>
ERRORE: la Pipeline non può essere messa in PAUSA.\n
> Qui mi sento costretto a rendere attore la pipeline, cosa non proprio
> gradita alle nostre linee guida. OK? (ovvio che so che potrei mettere
> "impossibile mettere in pausa..", ma si perde il fatto che il problema è
> nella pipeline e non nello scheduler).
>
> Seconda soluzione, GST_STATE_CHANGE_NO_PREROLL, e secondo messaggio
>
> #: tools/gst-launch.c:636
> #, fuzzy, c-format
> msgid "NO_PREROLL pipeline ...\n"
> msgstr "NESSUN PREROLL sulla pipeline...\n"
>
si potrebbe mettere anche
PREROLL della Pipeline non possibile...\n
>
> Per questo benedetto preroll, ho trovato sulla documentazione:
>
> Sinks are special elements in GStreamer. This is because sink
> elements have to take care of preroll, which is the process that
> takes care that elements going into the GST_STATE_PAUSED state
> will have buffers ready after the state change. The result of
> this is that such elements can start processing data immediately
> after going into the GST_STATE_PLAYING state, without requiring
> to take some time to initialize outputs or set up decoders; all
> that is done already before the state-change to GST_STATE_PAUSED
> successfully completes.
>
> Preroll, however, is a complex process that would require the
> same code in many elements. Therefore, sink elements can derive
> from the GstBaseSink base-class, which does preroll and a few
> other utility functions automatically. The derived class only
> needs to implement a bunch of virtual functions and will work
> automatically.
>
> Terza soluzione, GST_STATE_CHANGE_ASYNC, e terzo messaggio
>
> #: tools/gst-launch.c:639
> #, fuzzy, c-format
> msgid "PREROLL pipeline ...\n"
> msgstr "PREROLL sulla pipeline...\n"
PREROLL della Pipeline
>
> Credo che intenda che l'azione di preroll è ancora in corso. Magari
> aggiungere un "in corso" come se fosse PREROLLING?
>
> Ultima soluzione, GST_STATE_CHANGE_SUCCESS, e ultimo messaggio
>
> #: tools/gst-launch.c:643
> #, fuzzy, c-format
> msgid "PREROLLED pipeline ...\n"
> msgstr "EFFETTUATO PREROLL sulla pipeline...\n"
>
PREROLL della pipeline effettuato...\n
> Il messaggio che segue credo appaia dopo aver atteso un po' quando prima
> c'era GST_STATE_CHANGE_ASYNC.
>
> #: tools/gst-launch.c:650
> #, c-format, fuzzy
> msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
> msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole fare il preroll.\n"
>
PREROLL della Pipeline non possibile
> I due seguenti mi paiono pacifici, fatto salvo per la pipeline attore,
> che a questo punto ho continuato a mantenere.
>
> #: tools/gst-launch.c:655
> #, c-format
> msgid "RUNNING pipeline ...\n"
> msgstr "ESECUZIONE della pipeline...\n"
Pipeline in ESECUZIONE
> #: tools/gst-launch.c:658
> #, c-format
> msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
> msgstr "ERRORE: la pipeline non vuole riprodurre.\n"
ERRORE: la Pipeline non può essere riprodotta
> I due seguenti invece, rifanno in verso al primo messaggio dubbioso. Al
> printf su stderr del messaggio fa seguito un comando per impostare lo
> stato delle pipeline a READY o NULL
>
> #: tools/gst-launch.c:676
> #, fuzzy, c-format
> msgid "READY pipeline ...\n"
> msgstr "Pipeline in READY...\n"
"Pipeline PRONTA..\n" ?
>
> #: tools/gst-launch.c:681
> #, c-format, fuzzy
> msgid "NULL pipeline ...\n"
> msgstr "Pipeline in NULL...\n"
>
> Infine ultimo messaggio della serie ed ultimo messaggio del comando,
> viene inviato su stderr prima di fare l'unref dell'oggetto e terminare
> l'esecuzione di gst-launch
>
> #: tools/gst-launch.c:686
> #, fuzzy, c-format
> msgid "FREEING pipeline ...\n"
> msgstr "??? della pipeline...\n"
>
> ???= SVUOTAMENTO, LIBERAZIONE, DEREFERENZIAZIONE, ESECUZIONE FREE
secondo me
SVUOTAMENTO della Pipeline
ciao
Alessio
Maggiori informazioni sulla lista
tp