revisione gtk+ HEAD

Alessio Dessì alessio.dessi@libero.it
Gio 6 Gen 2005 14:01:22 CET


Il giorno lun, 27-12-2004 alle 13:39 +0000, Marco Colombo ha scritto:
> yo!!!
> 
> > #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
> > #: gdk/gdk.c:131
> > #, fuzzy
> > msgid "Gdk debugging flags to unset"
> > msgstr "Flag Gdk di debug da non attivare"
> >
> Flag Gdk di debug da disattivare

ok anche se non so perchè non mi piace tanto infatti lo avevo scartato 

> 
> > #. Description of --no-wintab in --help output
> > #: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
> > #, fuzzy
> > msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
> > msgstr "Non usare l'API Wintab per supportare le tablet"
> >
> Non usare l'API Wintab per la gestione delle tablet (ma è possibile tradurre
> tablet con tavoletta o tavoletta grafica, se si sta parlando di quelle).

ok

> 
> > #: gtk/gtkcolorsel.c:2054
> > #, fuzzy
> > msgid "Color Wheel"
> > msgstr "Anello colore"
> >
> Ruota dei colori, Anello dei colori, Cerchio dei colori
> 

ho messo Anello del colore

> > #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2866
> > #, fuzzy
> > msgid "Add the selected folder to the bookmarks"
> > msgstr "Aggiunge la cartella selezionata ai segnalilbri"
>                                               ^^^^^^^^^^^
> 

ok

> > #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4482
> > #, fuzzy
> > msgid "Cannot change to folder because it is not local"
> > msgstr "Impossibile cambiare cartella perché non è locale"
> >
> Impossibile entrare nella cartella perché non è locale
> 
alla fine ho messo: IMpossibile spostarsi in una cartella non locale

> > #: gtk/gtkfilesystemunix.c:738
> > #, fuzzy, c-format
> > msgid "Could not get a stock icon for %s"
> > msgstr "Impossibile ottenere l'icona dello stock per %s"
> >
> Impossibile trovare un'icona di base per %s (o predefinita?). Oppure ancora:
> Impossibile trovare un'icona per %s dalla collezione.
> 

non so in precedenza si era discusso su quale fosse la migliore
traduzione per stock ... alla fine si era deciso di tenerlo invariato ..

la tua idea non è male ..

gli altri che dicono?

> > #. Description of --g-fatal-warnings in --help output
> > #: gtk/gtkmain.c:401
> > #, fuzzy
> > msgid "Make all warnings fatal"
> > msgstr "Rende tutti i warning critici"
> >
> Avevo visto da qualche parte una traduzione di fatal che mi suonava migliore, ma
> adesso non riesco a trovarla...
> 

se la ritrovi mi raccomando .. sono qui

> > #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
> > #: gtk/gtkmain.c:407
> > #, fuzzy
> > msgid "GTK+ debugging flags to unset"
> > msgstr "Flag GTK+ di debug da non attivare"
> >
> Flag GTK+ di debug da disattivare
> 

ok

grazie della revisione

Alessio



Maggiori informazioni sulla lista tp