C'è qualcosa da tradurre o revisionare?

Monica Badia - Sun Microsystems Monica.Badia@Sun.COM
Mar 28 Nov 2006 10:12:05 CET


Ciao Luca,

felicissima di aiutarvi.

Comincio subito. Scusa se rompo ancora: come vi comunico gli eventuali 
errori? Faccio una lista oppure scrivo bug? (per me entrambi vanno vene...)

Ciao!
Monica




Luca Ferretti wrote:
> Il giorno ven, 24/11/2006 alle 14.45 +0100, Monica Badia - Sun
> Microsystems ha scritto:
>   
>> Ciao a tutti,
>>
>> mi chiedevo se avete bisogno di una mano per la traduzione di gnome in 
>> Italiano.
>>     
>
> Ovviamente sì :-)
>
>   
>> Mi metto a disposizione. Se preferite che mi occupi di più della 
>> revisione, posso fare a nche quello (uso Gnome in ufficio su base Solaris)
>>     
>
> La parte che sta messa peggio sono i manuali, in gran parte non tradotti
> o non aggiornati.
>
> Che ne pensi di una revisione delle due guide per l'accessibilità e per
> l'amministrazione di sistema? Le trovi in comodo formato HTML qui[1] e
> qui[2]. E mi faresti un grande favore.
>
> C'è poi la guida per l'utente che ultimamente ha perso parecchi pezzi e
> che è in gran parte non tradotta. Ho qualche aggiornamento ancora non
> inviato sul mio computer, ora vedo di farne il commit.
>
> Ovviamente possiamo poi continuare con i manuali di un po' tutte le
> applicazioni....
>
> Per ogni altra informazioni sui manuali, contattami pure in privato,
> visto che mi sono auto-eletto coordinatore dei medesimi :-)
>
>   
>> Ciao,
>> Monica
>>     
>
> PS felice di risentirti.
>
>
> [1] http://digilander.libero.it/elleuca/gnome-access-guide/gnome-access-guide.xhtml
> [2] http://digilander.libero.it/elleuca/gnome-admin-guide/system-admin-guide.xhtml
>
>   
> ------------------------------------------------------------------------
>
>
>   

-- 
Monica Badia
Italian Language Manager
Translation and Language Information Services
Sun Microsystems Inc.

Nagelsweg 55
D-20097 Hamburg, Germany
Phone: +49.40.2 36 46-791
Fax: +49.40.2 36 46-550




Maggiori informazioni sulla lista tp