Revisione po-debconf di phpmyadmin

Luca Monducci luca.mo@tiscali.it
Mer 5 Dic 2007 21:22:54 CET


Ciao,
questa č la versione aggiornata della traduzione del debconf di
phpmyadmin per la revisione. Ho lasciato fuzzy le stringhe modificate e
quelle nuove.

Grazie,
Luca


# Italian (it) translation of debconf templates for phpmyadmin
# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the phpmyadmin package.
# Luca Monducci, 2006, 2007.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpmyadmin 2.11.2 italian debconf templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-03 11:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-05 21:12+0100\n"
"Last-Translator: Luca Monducci\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Web server to reconfigure automatically:"
msgstr "Server web da riconfigurare automaticamente:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose the web server that should be automatically configured to run "
"phpMyAdmin."
msgstr ""
"Scegliere il server web da configurare automaticamente per eseguire "
"phpMyAdmin."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "User name for web-based setup system:"
msgid "Username for web-based setup system:"
msgstr "Nome utente per il sistema di configurazione via web:"

#. Type: string
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001 ../templates:4001
#, fuzzy
msgid ""
"The setup system for phpMyAdmin may be used, after installation, from http://"
"localhost/phpmyadmin/scripts/setup.php."
msgstr ""
"Al termine dell'installazione sarā possibile utilizzare il sistema di "
"configurazione per phpMyAdmin da http://localhost/phpmyadmin/scripts/"
"setup.php."

#. Type: string
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001 ../templates:4001
#, fuzzy
msgid ""
"Access to this system requires identification with a username and a password."
msgstr ""
"Per accedere a questo sistema č necessario identificarsi con un nome utente "
"e una password."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "Leave empty if you want to use the default user name 'admin'."
msgid ""
"If you leave this field empty, the default username ('admin') will be used."
msgstr ""
"Se si lascia vuoto questo campo, verrā usato il nome utente predefinito (\""
"admin\")."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Password for web-based setup system:"
msgstr "Password per il sistema di configurazione via web:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You can manage the usernames and passwords with the `htpasswd' command. "
#| "They are stored in the file /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup"
msgid ""
"Usernames and passwords may be managed with the `htpasswd' command and are "
"stored in /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup."
msgstr ""
"Nomi utente e password possono essere gestiti con il comando \"htpasswd\" e sono "
"memorizzati nel file /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:4001
#, fuzzy
#| msgid "Leave empty if you want to disable access to the web-based setup."
msgid ""
"If you leave this field empty, access to the web-based setup will be "
"disabled."
msgstr ""
"Se si lascia vuoto questo campo, l'accesso alla configurazione via web verrā "
"disabilitato."



Maggiori informazioni sulla lista tp