Senza oggetto
matteo_cortese@fastwebnet.it
matteo_cortese@fastwebnet.it
Gio 11 Dic 2008 10:02:07 CET
Apprendo che alcuni dizionari (http://www.demauroparavia.it/120253) acco
lgono il termine "thesaurus" nell'accezione specifica di dizionario dei
sinonimi usato in ambito informatico. Non ho trovato nulla in proposito
negli archivi della lista dal 2006 ad oggi.
La questione è emersa nella descrizione di un pacchetto Debian. Questa l
a parte incriminata:
> You can extend the functionality of OpenOffice.org
> by installing these packages:
> * hunspell-dictionary-*/myspell-dictionary-*: Hunspell/Myspell
> dictionaries for use with OpenOffice.org
> * openoffice.org-l10n-*: UI interface translation
> * openoffice.org-help-*: User help
> * openoffice.org-thesaurus-*: Thesauri for the use with
> OpenOffice.org
> È possibile estendere le funzionalità di OpenOffice.org
> installando i seguenti pacchetti:
> * hunspell-dictionary-*/myspell-dictionary-*: dizionari in formato
> Hunspell/Myspell usabili da OpenOffice.org
> * openoffice.org-l10n-*: traduzioni dell'interfaccia grafica
> * openoffice.org-help-*: guide utente
> * openoffice.org-thesaurus-*: thesaurus per OpenOffice.org
La mia idea è che "thesaurus" non mi sembra un termine tecnico e che l'e
quivalente italiano "dizionario dei sinonimi" è preferibile, però vorrei
sapere il vostro parere prima di vagliare o correggere questa traduzion
e.
Matteo
Maggiori informazioni sulla lista
tp